mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (3415 of 3423 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
parent
ab62af468d
commit
de849e8605
|
@ -3461,7 +3461,7 @@
|
||||||
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
|
"Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "%(count)s von %(total)s Events abgerufen",
|
||||||
"Generating a ZIP": "ZIP-Archiv wird generiert",
|
"Generating a ZIP": "ZIP-Archiv wird generiert",
|
||||||
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ups! Leider können wir das Datum \"%(inputDate)s\" nicht verstehen. Bitte gib es im Format JJJJ-MM-TT (Jahr-Monat-Tag) ein.",
|
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Ups! Leider können wir das Datum \"%(inputDate)s\" nicht verstehen. Bitte gib es im Format JJJJ-MM-TT (Jahr-Monat-Tag) ein.",
|
||||||
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Zu Zeitpunk im Chatverlauf springen (JJJJ-MM-TT)",
|
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Zum angegebenen Zeitpunkt im Chatverlauf springen (JJJJ-MM-TT)",
|
||||||
"New spotlight search experience": "Neue Schnellsuche",
|
"New spotlight search experience": "Neue Schnellsuche",
|
||||||
"Messaging": "Nachrichtenübermittlung",
|
"Messaging": "Nachrichtenübermittlung",
|
||||||
"Close this widget to view it in this panel": "Widget schließen und in diesem Panel anzeigen",
|
"Close this widget to view it in this panel": "Widget schließen und in diesem Panel anzeigen",
|
||||||
|
@ -3582,5 +3582,9 @@
|
||||||
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Mit Spaces kannst du deine Chats gruppieren. Zusätzlich kannst du dir einige vorgefertigte Spaces anzeigen lassen.",
|
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Mit Spaces kannst du deine Chats gruppieren. Zusätzlich kannst du dir einige vorgefertigte Spaces anzeigen lassen.",
|
||||||
"IRC (Experimental)": "IRC (Experimentell)",
|
"IRC (Experimental)": "IRC (Experimentell)",
|
||||||
"Call": "Anruf",
|
"Call": "Anruf",
|
||||||
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Rechtes Panel offen lassen (Standardmäßig Liste der Mitglieder)"
|
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Rechtes Panel offen lassen (Standardmäßig Liste der Mitglieder)",
|
||||||
|
"Redo edit": "Änderung wiederherstellen",
|
||||||
|
"Undo edit": "Änderung rückgängig machen",
|
||||||
|
"Jump to last message": "Zur letzten Nachricht springen",
|
||||||
|
"Jump to first message": "Zur ersten Nachricht springen"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue