From ec0c3f3cd18eb7b050a9b2a8b68abef40cf1db3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Fri, 7 Dec 2018 20:46:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.3% (1386 of 1395 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sq/ --- src/i18n/strings/sq.json | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json index 53f2241b07..d6356caa4e 100644 --- a/src/i18n/strings/sq.json +++ b/src/i18n/strings/sq.json @@ -1385,5 +1385,14 @@ "Failed to invite users to the room:": "S’u arrit të ftohen përdorues te dhoma:", "You do not have permission to invite people to this room.": "S’keni leje të ftoni njerëz në këtë dhomë.", "User %(user_id)s does not exist": "Përdoruesi %(user_id)s nuk ekziston", - "Unknown server error": "Gabim i panjohur shërbyesi" + "Unknown server error": "Gabim i panjohur shërbyesi", + "There was an error joining the room": "Pati një gabim ardhjeje në dhomë", + "Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Shfaq një kujtues për aktivizim Rimarrje Mesazhesh të Parrezik në dhoma të fshehtëzuara", + "Secure Message Recovery": "Rimarrje Mesazhesh të Parrezik", + "If you log out or use another device, you'll lose your secure message history. To prevent this, set up Secure Message Recovery.": "Nëse dilni nga llogaria apo përdorni një pajisje tjetër, do të humbni historikun e mesazheve të parrezik. Që ta parandaloni këtë, rregulloni Rimarrje Mesazhesh të Parrezik.", + "Don't ask again": "Mos pyet sërish", + "Set up": "Rregulloje", + "If you don't want encrypted message history to be available on other devices, .": "Nëse s’doni që historiku i mesazheve të fshehtëzuar të gjendet në pajisje të tjera, .", + "Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Po s’rregulluat Rimarrje Mesazhesh të Parrezik, do të humbni historikun e mesazheve të parrezik, kur të dilni nga llogaria.", + "If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Nëse s’doni ta rregulloni tani këtë, mund ta bëni më vonë që nga Rregullimet." }