Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2920 of 2920 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/
pull/21833/head
random 2021-04-26 14:21:00 +00:00 committed by Weblate
parent 8afcf82934
commit f16a7240a4
1 changed files with 13 additions and 1 deletions

View File

@ -3285,5 +3285,17 @@
"You can add more later too, including already existing ones.": "Puoi aggiungerne anche altri in seguito, inclusi quelli già esistenti.",
"Use another login": "Usa un altro accesso",
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica la tua identità per accedere ai messaggi cifrati e provare agli altri che sei tu.",
"Without verifying, you wont have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato."
"Without verifying, you wont have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Senza la verifica, non avrai accesso a tutti i tuoi messaggi e potresti apparire agli altri come non fidato.",
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Sei l'unica persona qui. Se esci, nessuno potrà entrare in futuro, incluso te.",
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Se reimposti tutto, ricomincerai senza sessioni fidate, senza utenti fidati e potresti non riuscire a vedere i messaggi passati.",
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Fallo solo se non hai altri dispositivi con cui completare la verifica.",
"Reset everything": "Reimposta tutto",
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Hai dimenticato o perso tutti i metodi di recupero? <a>Reimposta tutto</a>",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Se lo fai, ricorda che nessuno dei tuoi messaggi verrà eliminato, ma l'esperienza di ricerca potrà peggiorare per qualche momento mentre l'indice viene ricreato",
"View message": "Vedi messaggio",
"Zoom in": "Ingrandisci",
"Zoom out": "Rimpicciolisci",
"%(seconds)ss left": "%(seconds)ss rimanenti",
"Change server ACLs": "Modifica le ACL del server",
"Show options to enable 'Do not disturb' mode": "Mostra opzioni per attivare la modalità \"Non disturbare\""
}