|
|
|
@ -1709,5 +1709,123 @@
|
|
|
|
|
"Unknown App": "Aplikasi Tidak Diketahui",
|
|
|
|
|
"Share your public space": "Bagikan space publik Anda",
|
|
|
|
|
"Invite to %(spaceName)s": "Undang ke %(spaceName)s",
|
|
|
|
|
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Periksa ulang jika server Anda mendukung versi ruangan ini dan coba lagi."
|
|
|
|
|
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Periksa ulang jika server Anda mendukung versi ruangan ini dan coba lagi.",
|
|
|
|
|
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Pengaturan Tampilan hanya ditetapkan di sesi %(brand)s ini.",
|
|
|
|
|
"Customise your appearance": "Ubah tampilan Anda",
|
|
|
|
|
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Aktifkan tata letak eksperimental tema IRC",
|
|
|
|
|
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Atur sebuah nama fon yang terinstal di sistem Anda & %(brand)s akan mencoba menggunakannya.",
|
|
|
|
|
"Check for update": "Periksa untuk pembaruan",
|
|
|
|
|
"New version available. <a>Update now.</a>": "Versi yang baru telah tersedia. <a>Perbarui sekarang.</a>",
|
|
|
|
|
"Add theme": "Tambahkan tema",
|
|
|
|
|
"Custom theme URL": "URL tema kustom",
|
|
|
|
|
"Use high contrast": "Gunakan kontras tinggi",
|
|
|
|
|
"Theme added!": "Tema ditambahkan!",
|
|
|
|
|
"Error downloading theme information.": "Terjadi kesalahan saat mengunduh informasi tema.",
|
|
|
|
|
"Invalid theme schema.": "Skema tema tidak valid.",
|
|
|
|
|
"Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Manajer integrasi menerima data pengaturan, dan dapat mengubah widget, mengirimkan undangan ruangan, dan mengatur tingkat daya dengan sepengetahuan Anda.",
|
|
|
|
|
"Manage integrations": "Kelola integrasi",
|
|
|
|
|
"Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gunakan sebuah manajer integrasi untuk mengelola bot, widget, dan paket stiker.",
|
|
|
|
|
"Use an integration manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Gunakan manajer integrasi <b>(%(serverName)s)</b> untuk mengelola bot, widget, dan paket stiker.",
|
|
|
|
|
"Enter a new identity server": "Masukkan sebuah server identitas baru",
|
|
|
|
|
"Do not use an identity server": "Jangan menggunakan sebuah server identitas",
|
|
|
|
|
"Using an identity server is optional. If you choose not to use an identity server, you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Menggunakan sebuah server identitas itu opsional. Jika Anda tidak menggunakan sebuah server identitas, Anda tidak dapat ditemukan oleh pengguna lain dan Anda tidak dapat mengundang orang lain menggunakan email atau nomor telepon.",
|
|
|
|
|
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Memutuskan hubungan dari server identitas Anda akan berarti Anda tidak dapat ditemukan oleh pengguna lain dan Anda tidak dapat mengundang orang lain menggunakan email atau nomor telepon.",
|
|
|
|
|
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Anda saat ini tidak menggunakan sebuah server identitas. Untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu, tambahkan satu di bawah.",
|
|
|
|
|
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Jika Anda tidak ingin menggunakan <server /> untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu, masukkan server identitas yang lain di bawah.",
|
|
|
|
|
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Anda saat ini menggunakan <server></server> untuk menemukan dan dapat ditemukan oleh kontak yang Anda tahu. Anda dapat mengubah server identitas di bawah.",
|
|
|
|
|
"Identity server (%(server)s)": "Server identitas (%(server)s)",
|
|
|
|
|
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Kami merekomendasikan Anda menghapus alamat email dan nomor telepon Anda dari server identitasnya sebelum memutuskan hubungan.",
|
|
|
|
|
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "Anda masih <b>membagikan data personal Anda</b> di server identitas <idserver />",
|
|
|
|
|
"wait and try again later": "tunggu dan coba lagi",
|
|
|
|
|
"contact the administrators of identity server <idserver />": "menghubungi administrator server identitas <idserver />",
|
|
|
|
|
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "periksa plugin browser Anda untuk apa saja yang mungkin memblokir server identitasnya (seperti Privacy Badger)",
|
|
|
|
|
"You should:": "Anda seharusnya:",
|
|
|
|
|
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Anda seharusnya <b>menghapus data personal Anda</b> dari server identitas <idserver /> sebelum memutuskan hubungan. Sayangnya, server identitas <idserver /> saat ini sedang offline atau tidak dapat dicapai.",
|
|
|
|
|
"Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Klik tombol di bawah untuk mengkonfirmasi mengeluarkan perangkat-perangkat ini.",
|
|
|
|
|
"sends rainfall": "mengirim hujan",
|
|
|
|
|
"Sends the given message with rainfall": "Kirim pesan dengan hujan",
|
|
|
|
|
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Tampilkan semua ruangan di Beranda, walaupun mereka berada di sebuah space.",
|
|
|
|
|
"Home is useful for getting an overview of everything.": "Beranda berguna untuk mendapatkan ikhtisar tentang semuanya.",
|
|
|
|
|
"Along with the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Seiring dengan space-space yang Anda berada, Anda juga dapat menggunakan beberapa yang sudah ada.",
|
|
|
|
|
"Spaces to show": "Space yang ditampilkan",
|
|
|
|
|
"Spaces are ways to group rooms and people.": "Space adalah salah satu cara untuk mengelompokkan ruangan dan pengguna.",
|
|
|
|
|
"Sidebar": "Bilah Samping",
|
|
|
|
|
"Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Kelola sesi Anda di bawah. Sebuah nama sesi dapat dilihat oleh siapa saja yang Anda berkomunikasi.",
|
|
|
|
|
"Where you're signed in": "Dimana Anda masuk",
|
|
|
|
|
"Learn more about how we use analytics.": "Pelajari lebih lanjut tentang bagaimana kamu menggunakan analitik.",
|
|
|
|
|
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privasi itu penting bagi kami, jadi kami tidak mengumpulkan data personal atau data yang dapat diidentifikasi untuk analitik kami.",
|
|
|
|
|
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s mengumpulkan analitik anonim untuk membantu kami untuk membuat aplikasi ini lebih baik.",
|
|
|
|
|
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Admin server Anda telah menonaktifkan enkripsi ujung-ke-ujung secara default di ruangan privat & Pesan Langsung.",
|
|
|
|
|
"Message search": "Pencarian pesan",
|
|
|
|
|
"Secure Backup": "Cadangan Aman",
|
|
|
|
|
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Tolak semua %(invitedRooms)s undangan",
|
|
|
|
|
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Terima semua %(invitedRooms)s undangan",
|
|
|
|
|
"You have no ignored users.": "Anda tidak memiliki pengguna yang diabaikan.",
|
|
|
|
|
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Delay Penanda Bacaan diluar layar (md)",
|
|
|
|
|
"Read Marker lifetime (ms)": "Delay Penanda Bacaan (md)",
|
|
|
|
|
"Autocomplete delay (ms)": "Delay penyelesaian otomatis (md)",
|
|
|
|
|
"Images, GIFs and videos": "Gambar, GIF, dan video",
|
|
|
|
|
"Code blocks": "Blok kode",
|
|
|
|
|
"Displaying time": "Tampilkan waktu",
|
|
|
|
|
"To view all keyboard shortcuts, click here.": "Untuk menampilkan semua shortcut keyboard, klik di sini.",
|
|
|
|
|
"Keyboard shortcuts": "Shortcut keyboard",
|
|
|
|
|
"Communities have been archived to make way for Spaces but you can convert your communities into Spaces below. Converting will ensure your conversations get the latest features.": "Komunitas telah diarsipkan untuk memberi jalan bagi Space, tetapi Anda dapat mengubah komunitas menjadi space di bawah. Mengubahnya akan memastikan percakapan Anda mendapatkan fitur terbaru.",
|
|
|
|
|
"If a community isn't shown you may not have permission to convert it.": "Jika sebuah komunitas tidak ditampilkan di sini, Anda mungkin tidak mempunyai izin untuk mengubahnya.",
|
|
|
|
|
"Show my Communities": "Tampilkan komunitas saya",
|
|
|
|
|
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Tampilkan ikon baki dan minimalkan window ke ikonnya jika ditutup",
|
|
|
|
|
"Always show the window menu bar": "Selalu tampilkan bilah menu window",
|
|
|
|
|
"Warn before quitting": "Beritahu sebelum keluar",
|
|
|
|
|
"Start automatically after system login": "Mulai setelah login sistem secara otomatis",
|
|
|
|
|
"Create Space": "Buat Space",
|
|
|
|
|
"Open Space": "Buka Space",
|
|
|
|
|
"Room ID or address of ban list": "ID ruangan atau alamat daftar larangan",
|
|
|
|
|
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Jika itu bukan yang Anda ingin, mohon pakai alat yang lain untuk mengabaikan pengguna.",
|
|
|
|
|
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Berlangganan sebuah daftar larangan akan membuat Anda bergabung!",
|
|
|
|
|
"Subscribed lists": "Langganan daftar",
|
|
|
|
|
"eg: @bot:* or example.org": "mis: @bot:* atau example.org",
|
|
|
|
|
"Server or user ID to ignore": "Server atau ID pengguna untuk diabaikan",
|
|
|
|
|
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Mengabaikan orang dilakukan melalui daftar larangan yang berisi aturan tentang siapa yang harus dicekal. Berlangganan daftar larangan berarti pengguna/server yang diblokir oleh daftar itu akan disembunyikan dari Anda.",
|
|
|
|
|
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Daftar larangan pribadi Anda menampung semua pengguna/server yang secara pribadi tidak ingin Anda lihat pesannya. Setelah mengabaikan pengguna/server pertama Anda, sebuah ruangan yang baru akan muncul di daftar ruangan Anda yang bernama 'Daftar Larangan Saya' - tetaplah di ruangan ini agar daftar larangan tetap berlaku.",
|
|
|
|
|
"Personal ban list": "Daftar Larangan Saya",
|
|
|
|
|
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Tambahkan pengguna dan server yang ingin Anda abaikan di sini. Gunakan tanda bintang agar %(brand)s cocok dengan karakter apa saja. Misalnya, <code>@bot:*</code> akan mengabaikan semua pengguna yang memiliki nama 'bot' di server apa saja.",
|
|
|
|
|
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Pengaturan ini hanya untuk pengguna berkelanjutan saja.",
|
|
|
|
|
"You are currently subscribed to:": "Anda saat ini berlangganan:",
|
|
|
|
|
"View rules": "Tampilkan aturan",
|
|
|
|
|
"You are not subscribed to any lists": "Anda belum berlangganan daftar apapun",
|
|
|
|
|
"You are currently ignoring:": "Anda saat ini mengabaikan:",
|
|
|
|
|
"You have not ignored anyone.": "Anda belum mengabaikan siapapun.",
|
|
|
|
|
"User rules": "Aturan pengguna",
|
|
|
|
|
"Server rules": "Aturan server",
|
|
|
|
|
"Ban list rules - %(roomName)s": "Daftar aturan cekalan - %(roomName)s",
|
|
|
|
|
"Please try again or view your console for hints.": "Mohon coba lagi atau lihat konsol Anda untuk petunjuk.",
|
|
|
|
|
"Error subscribing to list": "Terjadi kesalahan berlangganan daftar",
|
|
|
|
|
"Error unsubscribing from list": "Terjadi kesalahan membatalkan langganan daftar",
|
|
|
|
|
"Error removing ignored user/server": "Terjadi kesalahan menghapus pengguna/server yang diabaikan",
|
|
|
|
|
"Please verify the room ID or address and try again.": "Mohon verifikasi ID ruangan atau alamat dan coba lagi.",
|
|
|
|
|
"Something went wrong. Please try again or view your console for hints.": "Ada sesuatu yang salah. Mohon coba lagi atau lihat konsol Anda untuk petunjuk.",
|
|
|
|
|
"Error adding ignored user/server": "Terjadi kesalahan menambahkan pengguna/server yang diabaikan",
|
|
|
|
|
"Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. <a>Learn more</a>.": "Merasa eksperimental? Uji Coba adalah cara yang terbaik untuk mendapatkan hal-hal lebih awal, mencoba fitur-fitur yang baru dan bantu menyempurnakannya sebelum mereka benar-benar diluncurkan. <a>Pelajari lebih lanjut</a>.",
|
|
|
|
|
"Clear cache and reload": "Hapus cache dan muat ulang",
|
|
|
|
|
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Token akses Anda memberikan akses penuh ke akun Anda. Jangan membagikannya dengan siapa pun.",
|
|
|
|
|
"Access Token": "Token Akses",
|
|
|
|
|
"Identity server is": "Server identitas adalah",
|
|
|
|
|
"Keyboard Shortcuts": "Shortcut Keyboard",
|
|
|
|
|
"Help & About": "Bantuan & Tentang",
|
|
|
|
|
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Untuk melaporkan masalah keamanan yang berkaitan dengan Matrix, mohon baca <a>Kebijakan Penyingkapan Keamanan</a> Matrix.org.",
|
|
|
|
|
"Submit debug logs": "Kirim log debug",
|
|
|
|
|
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Jika Anda telah mengirimkan bug melalui GitHub, log debug dapat membantu kami melacak masalahnya. Log debug berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan atau grup yang telah Anda kunjungi, elemen UI mana yang terakhir kali Anda gunakan untuk berinteraksi, dan nama pengguna pengguna lain. Mereka tidak mengandung pesan apapun.",
|
|
|
|
|
"Chat with %(brand)s Bot": "Mulai mengobrol dengan %(brand)s Bot",
|
|
|
|
|
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik <a>di sini</a> atau mulai sebuah obrolan dengan bot kami dengan menggunakan tombol di bawah.",
|
|
|
|
|
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Untuk bantuan dengan menggunakan %(brand)s, klik <a>di sini</a>.",
|
|
|
|
|
"Olm version:": "Versi Olm:",
|
|
|
|
|
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Menonaktifkan akun Anda adalah aksi yang permanen - hati-hati!",
|
|
|
|
|
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Terima Ketentuan Layanannya server identitas %(serverName)s untuk mengizinkan Anda untuk dapat ditemukan dengan alamat email atau nomor telepon.",
|
|
|
|
|
"Spell check dictionaries": "Kamus pemeriksa ejaan",
|
|
|
|
|
"Language and region": "Bahasa dan wilayah",
|
|
|
|
|
"Set a new account password...": "Tetapkan kata sandi akun baru...",
|
|
|
|
|
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Kata sandi Anda berhasil diubah. Anda tidak akan menerima notifikasi di sesi yang lain sampai Anda masuk",
|
|
|
|
|
"Automatically group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Kelompokkan semua ruangan yang tidak berada di sebuah space di satu tempat secara otomatis.",
|
|
|
|
|
"Rooms outside of a space": "Ruangan yang tidak berada di sebuah space",
|
|
|
|
|
"Automatically group all your people together in one place.": "Kelompokkan semua orang Anda bersama di satu tempat secara otomatis.",
|
|
|
|
|
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Membutuhkan izin media, klik tombol di bawah untuk meminta izin."
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|