mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (2380 of 2380 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/pull/21833/head
parent
8d1a6d735b
commit
f4f3dbfcb6
|
@ -2561,5 +2561,18 @@
|
|||
"Add comment": "Engadir comentario",
|
||||
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Podes entrar en detalle canto desexes, así poderemos entender mellor o problema.",
|
||||
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s finalizou a chamada",
|
||||
"You ended the call": "Finalizaches a chamada"
|
||||
"You ended the call": "Finalizaches a chamada",
|
||||
"Now, let's help you get started": "Ímosche axudar neste comezo",
|
||||
"Welcome %(name)s": "Benvida %(name)s",
|
||||
"Add a photo so people know it's you.": "Engade unha foto así a xente recoñecerate.",
|
||||
"Great, that'll help people know it's you": "Moi ben, así axudarás a que outras persoas te recoñezan",
|
||||
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Convida a persoas usando o seu nome, enderezo de email, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte esta sala</a>.",
|
||||
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Inicia unha conversa con alguén usando o seu nome, enderezo de email ou nome de usuaria (como <userId/>).",
|
||||
"Invite by email": "Convidar por email",
|
||||
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Usa o + para crear unha nova sala ou explora as existentes embaixo",
|
||||
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Mensaxería cifrada offline usando dispositivos \"deshidratados\"",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Hai unha nova versión de %(brand)s dispoñible",
|
||||
"Update %(brand)s": "Actualizar %(brand)s",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Activar notificacións de escritorio",
|
||||
"Don't miss a reply": "Non perdas as réplicas"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue