Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

pull/21833/head
Weblate 2019-11-04 10:33:22 +00:00
commit f5ceb36a96
10 changed files with 125 additions and 12 deletions

View File

@ -2189,5 +2189,20 @@
"Hide advanced": "Скрий разширени настройки",
"Show advanced": "Покажи разширени настройки",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Блокирай присъединяването на потребители от други Matrix сървъри в тази стая (Тази настройка не може да се промени по-късно!)",
"Close dialog": "Затвори прозореца"
"Close dialog": "Затвори прозореца",
"Add Email Address": "Добави имейл адрес",
"Add Phone Number": "Добави телефонен номер",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Това действие изисква връзка със сървъра за самоличност <server /> за валидиране на имейл адреса или телефонния номер, но сървърът не предоставя условия за ползване.",
"Trust": "Довери се",
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Използвай новия UserInfo панел за членове на стаи и групи",
"Use the new, faster, composer for writing messages": "Използвай новия, по-бърз редактор за писане на съобщения",
"Show previews/thumbnails for images": "Показвай преглед (умален размер) на снимки",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Би било добре да <b>премахнете личните си данни</b> от сървъра за самоличност <idserver /> преди прекъсване на връзката. За съжаление, сървърът за самоличност <idserver /> в момента не е достъпен.",
"You should:": "Ще е добре да:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "проверите браузър добавките за всичко, което може да блокира връзката със сървъра за самоличност (например Privacy Badge)",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "се свържете с администратора на сървъра за самоличност <idserver />",
"wait and try again later": "изчакате и опитате пак",
"Clear cache and reload": "Изчисти кеша и презареди",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Показвай икона в лентата и минимизирай прозореца там при затваряне",
"Your email address hasn't been verified yet": "Имейл адресът ви все още не е потвърден"
}

View File

@ -2188,5 +2188,39 @@
"Emoji Autocomplete": "Emoji osatze automatikoa",
"Notification Autocomplete": "Jakinarazpen osatze automatikoa",
"Room Autocomplete": "Gela osatze automatikoa",
"User Autocomplete": "Erabiltzaile osatze automatikoa"
"User Autocomplete": "Erabiltzaile osatze automatikoa",
"Use the new, consistent UserInfo panel for Room Members and Group Members": "Erabili erabiltzaile-informazio panel berria gelako eta taldeko kideentzat",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Zure <b>datu pribatuak kendu</b> beharko zenituzke <idserver /> identitate-zerbitzaritik deskonektatu aurretik. Zoritxarrez <idserver /> identitate-zerbitzaria lineaz kanpo dago eta ezin da atzitu.",
"You should:": "Hau egin beharko zenuke:",
"check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "egiaztatu zure nabigatzailearen gehigarriren batek ez duela identitate-zerbitzaria blokeatzen (esaterako Privacy Badger)",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "<idserver /> identitate-zerbitzariko administratzaileekin kontaktuak jarri",
"wait and try again later": "itxaron eta berriro saiatu",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Erakutsi egoera-barrako ikonoa eta minimizatu leihoa itxi ordez",
"Room %(name)s": "%(name)s gela",
"Recent rooms": "Azken gelak",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "Irakurri gabeko aipamen 1.",
"%(count)s unread messages.|one": "Irakurri gabeko mezu 1.",
"Unread messages.": "Irakurri gabeko mezuak.",
"Trust & Devices": "Fidagarritasuna eta gailuak",
"Direct messages": "Mezu zuzenak",
"Failed to deactivate user": "Huts egin du erabiltzailea desaktibatzeak",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Bezero honek ez du muturretik muturrerako zifratzea onartzen.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Gela honetako mezuak ez daude muturretik muturrera zifratuta.",
"React": "Erreakzioa",
"Frequently Used": "Maiz erabilia",
"Smileys & People": "Irribartxoak eta jendea",
"Animals & Nature": "Animaliak eta natura",
"Food & Drink": "Jana eta edana",
"Activities": "Jarduerak",
"Travel & Places": "Bidaiak eta tokiak",
"Objects": "Objektuak",
"Symbols": "Ikurrak",
"Flags": "Banderak",
"Quick Reactions": "Erreakzio azkarrak",
"Cancel search": "Ezeztatu bilaketa",
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Ez da identitate-zerbitzaririk konfiguratu, beraz ezin duzu e-mail helbide bat gehitu etorkizunean pasahitza berrezartzeko.",
"Jump to first unread room.": "Jauzi irakurri gabeko lehen gelara.",
"Jump to first invite.": "Jauzi lehen gonbidapenera.",
"Command Autocomplete": "Aginduak auto-osatzea",
"DuckDuckGo Results": "DuckDuckGo emaitzak"
}

View File

@ -2273,5 +2273,11 @@
"Jump to first invite.": "Sauter à la première invitation.",
"Room %(name)s": "Salon %(name)s",
"Recent rooms": "Salons récents",
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Aucun serveur didentité nest configuré donc vous ne pouvez pas ajouter une adresse e-mail afin de réinitialiser votre mot de passe dans lavenir."
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Aucun serveur didentité nest configuré donc vous ne pouvez pas ajouter une adresse e-mail afin de réinitialiser votre mot de passe dans lavenir.",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 mention non lue.",
"%(count)s unread messages.|one": "1 message non lu.",
"Unread messages.": "Messages non lus.",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Afficher licône dans la barre détat et minimiser la fenêtre lors de la fermeture",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Cette action nécessite laccès au serveur didentité par défaut <server /> afin de valider une adresse e-mail ou un numéro de téléphone, mais le serveur na aucune condition de service.",
"Trust": "Confiance"
}

View File

@ -2263,5 +2263,8 @@
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Azonosítási szerver nincs beállítva, így nem tudsz hozzáadni e-mail címet amivel vissza lehetne állítani a jelszót a későbbiekben.",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 olvasatlan megemlítés.",
"%(count)s unread messages.|one": "1 olvasatlan üzenet.",
"Unread messages.": "Olvasatlan üzenetek."
"Unread messages.": "Olvasatlan üzenetek.",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Tálcaikon mutatása és az ablak összecsukása bezáráskor",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Ez a művelet az e-mail cím vagy telefonszám ellenőrzése miatt hozzáférést igényel az alapértelmezett azonosítási szerverhez (<server />), de a szervernek nincsen semmilyen felhasználási feltétele.",
"Trust": "Megbízom benne"
}

View File

@ -2223,5 +2223,6 @@
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "Nessun server di identità configurato, perciò non puoi aggiungere un indirizzo email per ripristinare la tua password in futuro.",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 citazione non letta.",
"%(count)s unread messages.|one": "1 messaggio non letto.",
"Unread messages.": "Messaggi non letti."
"Unread messages.": "Messaggi non letti.",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Mostra icona in tray e usala alla chiusura della finestra"
}

View File

@ -1303,5 +1303,45 @@
"Upgrade": "アップグレード",
"Sets the room name": "部屋名を設定する",
"Change room name": "部屋名を変える",
"Room Name": "部屋名"
"Room Name": "部屋名",
"Add Email Address": "メールアドレスの追加",
"Add Phone Number": "電話番号の追加",
"Call failed due to misconfigured server": "サーバの誤設定により呼び出し失敗",
"Try using turn.matrix.org": "turn.matrix.orgで試してみる",
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "統合サーバーが利用できないので電話会議を開始できませんでした",
"Replying With Files": "ファイルを添付して返信",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "ファイル '%(fileName)s' のアップロードに失敗しました。",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "ファイル '%(fileName)s' はこのホームサーバのアップロードのサイズ上限を超えています",
"The server does not support the room version specified.": "このサーバは指定された部屋バージョンに対応していません。",
"Name or Matrix ID": "名前またはMatrix ID",
"Identity server has no terms of service": "IDサーバーは利用規約を持っていません",
"Email, name or Matrix ID": "メールアドレス、名前、またはMatrix ID",
"Failed to start chat": "対話開始に失敗しました",
"Messages": "メッセージ",
"Actions": "アクション",
"Other": "その他",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "¯\\_(ツ)_/¯ を平文メッセージの前に挿入する",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "メッセージをマークダウンと解釈せずプレーンテキストとして送信する",
"Upgrades a room to a new version": "部屋を新しいバージョンへアップグレードする",
"You do not have the required permissions to use this command.": "このコマンドを実行するのに必要な権限がありません。",
"Room upgrade confirmation": "部屋のアップグレードの確認",
"Changes your display nickname in the current room only": "表示されるニックネームをこの部屋に関してのみ変更する",
"Changes the avatar of the current room": "現在の部屋のアバターを変更する",
"Changes your avatar in this current room only": "アバターをこの部屋に関してのみ変更する",
"Changes your avatar in all rooms": "全ての部屋に対するアバターを変更する",
"Gets or sets the room topic": "部屋のトピック情報を取得または設定する",
"This room has no topic.": "この部屋はトピックを持ちません。",
"Use an identity server": "IDサーバーを使用する",
"Unbans user with given ID": "与えられたIDを持つユーザーの追放を解除する",
"Adds a custom widget by URL to the room": "部屋にURLで指定したカスタムウィジェットを追加する",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "https:// または http:// で始まるウィジェット URLを指定してください",
"You cannot modify widgets in this room.": "あなたはこの部屋のウィジェットを変更できません。",
"Sends the given message coloured as a rainbow": "与えられたメッセージを虹色にして送信する",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "与えられたエモートを虹色で送信する",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "使い方と説明付きのコマンド一覧を表示する",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s は変更されませんでした。",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をアップグレードしました。",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋をリンクを知っている人全てに公開しました。",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s はこの部屋を招待者のみに変更しました。",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s はゲストがこの部屋に参加できるようにしました。"
}

View File

@ -2120,5 +2120,8 @@
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "설정된 ID 서버가 없어서 이후 비밀번호를 초기화하기 위한 이메일 주소를 추가할 수 없습니다.",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1개의 읽지 않은 언급.",
"%(count)s unread messages.|one": "1개의 읽지 않은 메시지.",
"Unread messages.": "읽지 않은 메시지."
"Unread messages.": "읽지 않은 메시지.",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "닫을 때 창을 최소화하고 트레이 아이콘으로 표시하기",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "이 작업에는 이메일 주소 또는 전화번호를 확인하기 위해 기본 ID 서버 <server />에 접근해야 합니다. 하지만 서버가 서비스 약관을 갖고 있지 않습니다.",
"Trust": "신뢰함"
}

View File

@ -181,7 +181,7 @@
"%(count)s Members|one": "%(count)s narys",
"Developer Tools": "Programuotojo įrankiai",
"Unhide Preview": "Rodyti paržiūrą",
"Custom Server Options": "Tinkinto serverio parametrai",
"Custom Server Options": "Pasirinktiniai Serverio Nustatymai",
"Event Content": "Įvykio turinys",
"Thank you!": "Ačiū!",
"Collapse panel": "Suskleisti skydelį",
@ -997,5 +997,8 @@
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Nepriklausomai nuo to ar jūs prisijungę (mes neįrašome jūsų vartotojo vardo)",
"Chat with Riot Bot": "Kalbėtis su Riot botu",
"Sign In": "Prisijungti",
"Explore rooms": "Peržiūrėti kambarius"
"Explore rooms": "Peržiūrėti kambarius",
"Your Riot is misconfigured": "Jūsų Riot yra neteisingai sukonfigūruotas",
"Sign in to your Matrix account on %(serverName)s": "Prisijunkite prie savo paskyros %(serverName)s serveryje",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Prisijunkite prie savo paskyros <underlinedServerName /> serveryje"
}

View File

@ -946,7 +946,7 @@
"Verified key": "Verifierad nyckel",
"Unrecognised command:": "Oigenkänt kommando:",
"Unbans user with given id": "Avbannar användare med givet id",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifierar en användare, enhet och nycklar",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "Verifierar en användare, enhet och offentlig nyckel-tupel",
"VoIP conference started.": "VoIP-konferens startad.",
"VoIP conference finished.": "VoIP-konferens avslutad.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s gjorde framtida rumshistorik synligt för okänd (%(visibility)s).",
@ -1812,5 +1812,10 @@
"Connect this device to Key Backup": "Anslut den här enheten till nyckelsäkerhetskopiering",
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Säkerhetskopierar %(sessionsRemaining)s nycklar...",
"All keys backed up": "Alla nycklar säkerhetskopierade",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Säkerhetskopian har en signatur från <verify>okänd</verify> enhet med ID %(deviceId)s."
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Säkerhetskopian har en signatur från <verify>okänd</verify> enhet med ID %(deviceId)s.",
"Add Email Address": "Lägg till e-postadress",
"Add Phone Number": "Lägg till telefonnummer",
"Identity server has no terms of service": "Identitetsserver har inga användarvillkor",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Den här åtgärden kräver åtkomst till standardidentitetsservern <server /> för att validera en e-postadress eller telefonnummer, men servern har inga användarvillkor.",
"Trust": "Förtroende"
}

View File

@ -2269,5 +2269,8 @@
"No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your password in the future.": "未設定身份識別伺服器,所以您無法新增電子郵件以在未來重設您的密碼。",
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 則未讀的提及。",
"%(count)s unread messages.|one": "1 則未讀的訊息。",
"Unread messages.": "未讀的訊息。"
"Unread messages.": "未讀的訊息。",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "顯示系統匣圖示並在關閉視窗時將其最小化至其中",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "此動作需要存取預設的身份識別伺服器 <server /> 以驗證電子郵件或電話號碼,但伺服器沒有任何服務條款。",
"Trust": "信任"
}