Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.9% (3226 of 3229 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fr/
pull/21833/head
Glandos 2021-10-15 11:30:02 +00:00 committed by Weblate
parent b7ab078cba
commit f761723671
1 changed files with 44 additions and 1 deletions

View File

@ -3204,5 +3204,48 @@
"Are you sure you want to exit during this export?": "Êtes vous sûr de vouloir quitter pendant cet export ?",
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s a envoyé un autocollant.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s a changé lavatar du salon.",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s à %(time)s"
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s à %(time)s",
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "La réinitialisation de vos clés de vérification ne peut pas être annulé. Après la réinitialisation, vous naurez plus accès à vos anciens messages chiffrés, et tous les amis que vous aviez précédemment vérifiés verront des avertissement de sécurité jusqu'à ce vous les vérifiiez à nouveau.",
"Downloading": "Téléchargement en cours",
"Polls (under active development)": "Sondages (en cours de développement)",
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Veuillez ne continuer que si vous êtes certain davoir perdu tous vos autres appareils et votre clé de sécurité.",
"I'll verify later": "Je ferai la vérification plus tard",
"Verify with another login": "Vérifier avec une autre connexion",
"Verify with Security Key": "Vérifié avec une clé de sécurité",
"Verify with Security Key or Phrase": "Vérifier avec une clé de sécurité ou une phrase",
"Proceed with reset": "Faire la réinitialisation",
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Il semblerait que vous navez pas de clé de sécurité ou dautres appareils pour faire la vérification. Cet appareil ne pourra pas accéder aux anciens messages chiffrés. Afin de vérifier votre identité sur cet appareil, vous devrez réinitialiser vos clés de vérifications.",
"Skip verification for now": "Ignorer la vérification pour linstant",
"Really reset verification keys?": "Réinitialiser les clés de vérification, cest certain ?",
"Unable to verify this login": "Impossible de vérifier cette connexion",
"Show:": "Affiche :",
"Shows all threads from current room": "Affiche tous les fils de discussion du salon actuel",
"All threads": "Tous les fils de discussion",
"Shows all threads youve participated in": "Affiche tous les fils de discussion auxquels vous avez participé",
"My threads": "Mes fils de discussion",
"Creating Space...": "Création de lespace…",
"Fetching data...": "Récupération des données…",
"They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Ils ne pourront plus accéder aux endroits dans lesquels vous nêtes pas administrateur.",
"Ban them from specific things I'm able to": "Les bannir de certains endroits où jai le droit de le faire",
"Unban them from specific things I'm able to": "Annuler le bannissement de certains endroits où jai le droit de le faire",
"Ban them from everything I'm able to": "Les bannir de partout où jai le droit de le faire",
"Unban them from everything I'm able to": "Annuler le bannissement de partout où jai le droit de le faire",
"Ban from %(roomName)s": "Bannir de %(roomName)s",
"Unban from %(roomName)s": "Annuler le bannissement de %(roomName)s",
"They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Ils pourront toujours accéder aux endroits dans lesquels vous nêtes pas administrateur.",
"Kick them from specific things I'm able to": "Les expulser de certains endroits où jai le droit de le faire",
"Kick them from everything I'm able to": "Les expulser de partout où jai le droit de le faire",
"Kick from %(roomName)s": "Expulser de %(roomName)s",
"Disinvite from %(roomName)s": "Annuler linvitation à %(roomName)s",
"Threads": "Fils",
"To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Pour continuer, veuillez accepter la demande de vérification sur votre autre connexion.",
"Create poll": "Créer un sondage",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Mise-à-jour de lespace…",
"Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Mise-à-jour des espaces… (%(progress)s sur %(count)s)",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Envoi de linvitation…",
"Sending invites... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Envoi des invitations… (%(progress)s sur %(count)s)",
"Loading new room": "Chargement du nouveau salon",
"Upgrading room": "Mise-à-jour du salon",
"Waiting for you to verify on your other session…": "En attente de votre vérification sur votre autre session…",
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "En attente de votre vérification sur votre autre session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…"
}