From fba5d339237bdd9e0014befe83b32dbe25c9e98f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9C=D0=B0=D1=80=D0=BA=D0=BE=20=D0=9C=2E=20=D0=9A=D0=BE?= =?UTF-8?q?=D1=81=D1=82=D0=B8=D1=9B?= Date: Thu, 18 Jan 2018 21:15:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 12.0% (118 of 981 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sr/ --- src/i18n/strings/sr.json | 31 ++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 30 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/sr.json b/src/i18n/strings/sr.json index b43afe6116..8e3768dd4b 100644 --- a/src/i18n/strings/sr.json +++ b/src/i18n/strings/sr.json @@ -87,5 +87,34 @@ "Missing room_id in request": "Недостаје room_id у захтеву", "Must be viewing a room": "Морате гледати собу", "Room %(roomId)s not visible": "Соба %(roomId)s није видљива", - "Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву" + "Missing user_id in request": "Недостаје user_id у захтеву", + "Call Failed": "Позивање неуспешно", + "There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Постоје непознати уређаји у овој соби: уколико наставите без проверавања, можда ће неко прислушкивати ваш позив.", + "Review Devices": "Испрегледај уређаје", + "Call Anyway": "Ипак позови", + "Answer Anyway": "Ипак одговори", + "Call": "Позови", + "Answer": "Одговори", + "Call Timeout": "Прекорачено време позивања", + "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s", + "Failed to lookup current room": "Неуспех при потраживању тренутне собе", + "Usage": "Коришћење", + "/ddg is not a command": "/ddg није наредба", + "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Да бисте је користили, само сачекајте да се исходи самодовршавања учитају и табом прођите кроз њих.", + "Unrecognised room alias:": "Непознати алијас собе:", + "Ignored user": "Занемарени корисник", + "You are now ignoring %(userId)s": "Сада занемарујете корисника %(userId)s", + "Unignored user": "Незанемарени корисник", + "You are no longer ignoring %(userId)s": "Више не занемарујете корисника %(userId)s", + "Unknown (user, device) pair:": "Непознати пар (корисника, уређаја):", + "Device already verified!": "Уређај је већ проверен!", + "WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "УПОЗОРЕЊЕ: Уређај је већ проверен али се кључеви НЕ ПОДУДАРАЈУ!", + "Verified key": "Проверени кључ", + "Unrecognised command:": "Непрепозната наредба:", + "Reason": "Разлог", + "%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s је прихватио позивницу за %(displayName)s.", + "%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s је прихватио позивницу.", + "%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s је затражио VoIP конференцију.", + "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s је позвао %(targetName)s.", + "%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s је бановао %(targetName)s." }