diff --git a/src/i18n/strings/bg.json b/src/i18n/strings/bg.json index 57edff28e8..acd88bb980 100644 --- a/src/i18n/strings/bg.json +++ b/src/i18n/strings/bg.json @@ -1889,13 +1889,13 @@ "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Сървърът на потребителя не поддържа версията на стаята.", "Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Редактиране на съобщения след изпращането им (презаредете за да влезе в сила)", "React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Реакция към съобщения с емоджи (презаредете за да влезе в сила)", - "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадения емотикон, оцветен като дъга", + "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадената емоция, оцветена като дъга", "Show hidden events in timeline": "Покажи скрити събития по времевата линия", "When rooms are upgraded": "Когато стаите се актуализират", "This device is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Това устройстовото не архивира ключовете ви, вие обаче имате съществуващ архив, от който можете да ги възстановите и към който да ги добавяте в бъдеще.", "Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Преди да се отпишете, свържете устройство си към архивирането, за да предотвратите загуба на ключове, който може да се намират само на него.", "Connect this device to Key Backup": "Свържете това устройство към Архивиране на ключове", - "Backup has an invalid signature from this device": "Архивирането получи невалиден подпис от това устройство.", + "Backup has an invalid signature from this device": "Архивирането получи невалиден подпис от това устройство", "this room": "тази стая", "View older messages in %(roomName)s.": "Виж по-стари съобщения в %(roomName)s.", "Joining room …": "Влизане в стая …", @@ -1915,7 +1915,7 @@ "You can still join it because this is a public room.": "Все пак можете да се присъедините, защото това е открита стая.", "Join the discussion": "Присъединете се към разговора", "Try to join anyway": "Опитай да се присъединиш все пак", - "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт.", + "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт", "Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Впишете се различен акаунт и поискайте друга покана или добавете имейл адреса %(email)s към този акаунт.", "Do you want to chat with %(user)s?": "Желаете ли да си поговорите с %(user)s?", "Do you want to join %(roomName)s?": "Желаете ли да се присъедините към %(roomName)s?",