diff --git a/src/i18n/strings/bg.json b/src/i18n/strings/bg.json
index 57edff28e8..acd88bb980 100644
--- a/src/i18n/strings/bg.json
+++ b/src/i18n/strings/bg.json
@@ -1889,13 +1889,13 @@
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Сървърът на потребителя не поддържа версията на стаята.",
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Редактиране на съобщения след изпращането им (презаредете за да влезе в сила)",
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Реакция към съобщения с емоджи (презаредете за да влезе в сила)",
- "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадения емотикон, оцветен като дъга",
+ "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадената емоция, оцветена като дъга",
"Show hidden events in timeline": "Покажи скрити събития по времевата линия",
"When rooms are upgraded": "Когато стаите се актуализират",
"This device is not backing up your keys, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Това устройстовото не архивира ключовете ви, вие обаче имате съществуващ архив, от който можете да ги възстановите и към който да ги добавяте в бъдеще.",
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Преди да се отпишете, свържете устройство си към архивирането, за да предотвратите загуба на ключове, който може да се намират само на него.",
"Connect this device to Key Backup": "Свържете това устройство към Архивиране на ключове",
- "Backup has an invalid signature from this device": "Архивирането получи невалиден подпис от това устройство.",
+ "Backup has an invalid signature from this device": "Архивирането получи невалиден подпис от това устройство",
"this room": "тази стая",
"View older messages in %(roomName)s.": "Виж по-стари съобщения в %(roomName)s.",
"Joining room …": "Влизане в стая …",
@@ -1915,7 +1915,7 @@
"You can still join it because this is a public room.": "Все пак можете да се присъедините, защото това е открита стая.",
"Join the discussion": "Присъединете се към разговора",
"Try to join anyway": "Опитай да се присъединиш все пак",
- "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт.",
+ "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт",
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Впишете се различен акаунт и поискайте друга покана или добавете имейл адреса %(email)s към този акаунт.",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Желаете ли да си поговорите с %(user)s?",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Желаете ли да се присъедините към %(roomName)s?",