{ "Safari and Opera work too.": "Anche Safari e Opera funzionano.", "A new version of Riot is available.": "È disponibile una nuova versione di Riot.", "Add an email address above to configure email notifications": "Specifica un indirizzo email per configurazione le notifiche via email", "Advanced notification settings": "Impostazioni notifiche avanzate", "All messages": "Tutti i messaggi", "All messages (loud)": "Tutti i messaggi (rumoroso)", "All Rooms": "Tutte le stanze", "An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "È avvenuto un errore durante il salvataggio delle tue preferenze sulle notifiche email.", "Call invitation": "Invito ad una chiamata", "Cancel": "Annulla", "Cancel Sending": "Annulla invio", "Can't update user notification settings": "Impossibile aggiornare le impostazioni di notifica dell'utente", "Changelog": "Cambiamenti", "Close": "Chiudi", "Collapse panel": "Riduci pannello", "Collecting app version information": "Raccolta delle informazioni sulla versione dell'applicazione", "Collecting logs": "Raccolta del registro", "Create new room": "Crea una nuova stanza", "Couldn't find a matching Matrix room": "Impossibile trovare una stanza Matrix corrispondente", "Custom Server Options": "Opzioni server personale", "customServer_text": "Puoi utilizzare un server personale per entrare in altri server Matrix specificando un diverso indirizzo per il server Home.
Questo ti permetterà di usare Riot con un account Matrix già esistente su un altro server.

Puoi anche specificare un diverso server di identità ma non sarai in grado di invitare utenti o di essere invitato tramite indirizzo email.", "delete the alias.": "Elimina gli alias.", "Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Eliminare l'alias %(alias)s e rimuovere %(name)s dalla lista?", "Describe your problem here.": "Descrivi qui il tuo problema.", "Direct Chat": "Chat diretta", "Directory": "Lista", "Dismiss": "Scarta", "Download this file": "Scarica questo file", "Enable audible notifications in web client": "Abilita notifiche audio nel client Web", "Enable desktop notifications": "Abilita le notifiche desktop", "Enable email notifications": "Abilita le notifiche email", "Enable notifications for this account": "Abilita le notifiche per questo account", "Enable them now": "Abilitale adesso", "Enter keywords separated by a comma:": "Inserisci le parole chiave separate da virgole:", "Error": "Errore", "Error saving email notification preferences": "Errore nel salvataggio delle preferenze di notifica email", "#example": "#esempio", "Expand panel": "Espandi il pannello", "Failed to": "Non si è riuscito a", "Failed to add tag %(tagName)s to room": "Non si è riuscito ad aggiungere l'etichetta %(tagName)s alla stanza", "Failed to change settings": "Non si è riuscito ad aggiornare le impostazioni", "Failed to update keywords": "Non si è riuscito ad aggiornare le parole chiave", "Failed to get protocol list from Home Server": "Non si è riuscito ad ottenere la lista protocollo dal server Home", "Failed to get public room list": "Non si è riuscito ad ottenere la lista delle stanze pubbliche", "Failed to join the room": "Non si è riuscito a entrare nella stanza", "Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Non si è riuscito a rimuovere il tag %(tagName)s dalla stanza", "Failed to send report: ": "Non si è riuscito ad inviare il resoconto: ", "Failed to set direct chat tag": "Non si è riuscito a impostare l'etichetta di chat diretta", "Failed to set Direct Message status of room": "Non si è riuscito ad impostare lo stato di Messaggio Diretto alla stanza", "Favourite": "Preferito", "Files": "File", "Filter room names": "Filtra i nomi delle stanze", "Forget": "Dimentica", "Forward Message": "Inoltra messaggio", " from room": " dalla stanza", "Guests can join": "Gli ospiti sono ammessi", "Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gli utenti ospite non possono invitare altri utenti. Registrati per invitare.", "Hide panel": "Nascondi pannello", "I understand the risks and wish to continue": "Sono consapevole dei rischi e vorrei continuare", "Invite to this room": "Invita a entrare in questa stanza", "Keywords": "Parole chiave", "Leave": "Abbandona", "Login": "Entra", "All notifications are currently disabled for all targets.": "Tutte le notifiche sono disabilitate per tutti i bersagli", "Failed to forget room %(errCode)s": "Errore nel dimenticare la stanza %(errCode)", "Fetching third party location failed": "", "(HTTP status %(httpStatus)s)": "", "In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick:": "Per diagnosticare i problemi, i log da questo client verranno inviati con questo bug report. Se vuoi solo mandare il testo sottostante, per favore togli la spunta.", "Loading bug report module": "Caricamento del modulo per segnalare i bug", "Low Priority": "Priorità bassa", "Members": "Membri", "Mentions only": "Solo le menzioni", "Messages containing my display name": "Messaggi contenenti il mio nome visualizzato", "Messages containing my user name": "Messaggi contenenti il mio username", "Messages in group chats": "Messaggi nelle chat di gruppo", "Messages in one-to-one chats": "Messaggi in chat one-to-one", "Messages sent by bot": "Messaggi inviati dai bot", "more": "oltre", "Mute": "Muta", "No rooms to show": "Nessuna stanza da mostrare", "Noisy": "Rumoroso", "Notifications": "Notifiche", "Notify for all other messages/rooms": "Notifica per tutti gli altri messaggi / stanze", "Notify me for anything else": "Notificami per qualsiasi altra cosa", "Off": "Off", "On": "Acceso", "Operation failed": "Operazione fallita", "Permalink": "Permalink" }