{
"This email address is already in use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata",
"This phone number is already in use": "Tiu ĉi telefonnumero jam estas uzata",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi alklakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Call Timeout": "Voka tempolimo",
"The remote side failed to pick up": "La defora flanko malsukcesis respondi",
"Unable to capture screen": "Ne eblas registri ekranon",
"You cannot place a call with yourself.": "Vi ne povas voki vin mem.",
"Warning!": "Averto!",
"Sign in with": "Saluti per",
"Sign in": "Saluti",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Pro sekurecaj kialoj, la seanco finiĝis. Bonvolu resaluti.",
"Upload Failed": "Alŝuto malsukcesis",
"Sun": "Dim",
"Mon": "Lun",
"Tue": "Mar",
"Wed": "Mer",
"Thu": "Ĵaŭ",
"Fri": "Ven",
"Sat": "Sab",
"Jan": "Jan",
"Feb": "Feb",
"Mar": "Mar",
"Apr": "Apr",
"May": "Maj",
"Jun": "Jun",
"Jul": "Jul",
"Aug": "Aŭg",
"Sep": "Sep",
"Oct": "Okt",
"Nov": "Nov",
"Dec": "Dec",
"PM": "PTM",
"AM": "ATM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Kiun vi volas aldoni al tiu ĉi komunumo?",
"Invite new community members": "Invitu novajn komunumanojn",
"Invite to Community": "Inviti al komunumo",
"Existing Call": "Jama voko",
"You are already in a call.": "Vi jam partoprenas vokon.",
"VoIP is unsupported": "VoIP ne estas subtenata",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "VoIP-vokoj ne fareblas en tiu ĉi foliumilo.",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Averto: ajna persono aldonita al komunumo estos publike videbla al iu ajn, kiu konas la identigilon de tiu komunumo",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu komunumo?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Montri tiujn ĉambrojn al malanoj en la komunuma paĝo kaj ĉambrolisto?",
"Add rooms to the community": "Aldoni ĉambrojn al la komunumo",
"Room name or alias": "Nomo aŭ kromnomo de ĉambro",
"Add to community": "Aldoni al komunumo",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Malsukcesis inviti jenajn uzantojn al %(groupId)s:",
"Failed to invite users to community": "Malsukcesis inviti novajn uzantojn al komunumo",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Malsukcesis inviti uzantojn al %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni jenajn ĉambrojn al %(groupId)s:",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot ne havas permeson sciigi vin – bonvolu kontroli la agordojn de via foliumilo",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi",
"Unable to enable Notifications": "Sciigoj ne sendeblas",
"This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigilo sur tiu ĉi hejmservilo.",
"Default": "Norma",
"Restricted": "Limigita",
"Moderator": "Ĉambrestro",
"Admin": "Administranto",
"Start a chat": "Komenci babilon",
"Who would you like to communicate with?": "Kun kiu vi volas komuniki?",
"Start Chat": "Komenci babilon",
"Invite new room members": "Inviti novajn ĉambranojn",
"Send Invites": "Sendi invitojn",
"Operation failed": "Ago malsukcesis",
"Failed to invite": "Invito malsukcesis",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Malsukcesis inviti la jenajn uzantojn al la ĉambro %(roomName)s:",
"You need to be logged in.": "Vi devas esti salutinta.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Vi bezonas permeson inviti uzantojn por tio.",
"Unable to create widget.": "Fenestraĵo ne kreeblas.",
"Failed to send request.": "Malsukcesis sendi peton.",
"This room is not recognised.": "Ĉi tiu ĉambro ne estas rekonita.",
"Power level must be positive integer.": "Nivelo de potenco devas esti entjero pozitiva.",
"You are not in this room.": "Vi ne estas en tiu ĉi ĉambro.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Vi ne havas permeson fari tion en tiu ĉambro.",
"Missing room_id in request": "En peto mankas room_id",
"Room %(roomId)s not visible": "Ĉambro %(roomId)s ne videblas",
"Missing user_id in request": "En peto mankas user_id",
"Usage": "Uzo",
"/ddg is not a command": "/ddg ne estas komando",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Por uzi ĝin, atendu aperon de sugestaj rezultoj, kaj tabu tra ili.",
"Unrecognised room alias:": "Nerekonita ĉambra kromnomo:",
"Ignored user": "Malatentata uzanto",
"You are now ignoring %(userId)s": "Vi nun malatentas uzanton %(userId)s",
"Unignored user": "Reatentata uzanto",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Vi nun reatentas uzanton %(userId)s",
"Unknown (user, device) pair:": "Nekonata duopo (uzanto, aparato):",
"Device already verified!": "Aparato jam kontroliĝis!",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Aparato jam kontroliĝis, sed la ŝlosiloj NE KONGRUAS!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: KONTROLO DE ŜLOSILO MALSUKCESIS! Subskriba ŝlosilo por %(userId)s kaj aparato%(deviceId)s estas « %(fprint)s », kiu ne kongruas kun la donita ŝlosilo « %(fingerprint)s ». Eble do via komuniko estas subaŭskultata!",
"Verified key": "Kontrolita ŝlosilo",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "La donita subskriba ŝlosilo kongruas kun la ŝlosilo ricevita de %(userId)s por ĝia aparato %(deviceId)s. Aparato markita kiel kontrolita.",
"Unrecognised command:": "Nerekonita komando:",
"Reason": "Kialo",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s akceptis la inviton por %(displayName)s.",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s akceptis inviton.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s petis rettelefonan vokon.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s invitis uzanton %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s forbaris uzanton %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s agordis sian vidigan nomon al %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s forigis sian vidigan nomon (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s forigis sian profilbildon.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ŝanĝis sian profilbildon.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s agordis profilbildon.",
"VoIP conference started.": "Rettelefona voko komenciĝis.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s venis en la ĉambro.",
"VoIP conference finished.": "Rettelefona voko finiĝis.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s rifuzis la inviton.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s forlasis la ĉambron.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s malbaris uzanton %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s forpelis uzanton %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s nuligis inviton por %(targetName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis la temon al « %(topic)s ».",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s forigis nomon de la ĉambro.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s ŝanĝis nomon de la ĉambro al %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s sendis bildon.",
"Someone": "Iu",
"(not supported by this browser)": "(nesubtenata de tiu ĉi foliumilo)",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s akceptis la vokon.",
"(could not connect media)": "(aŭdvidaĵoj ne kunigeblis)",
"(no answer)": "(sen respondo)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nekonata eraro: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finis la vokon.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendis ĉambran inviton al %(targetDisplayName)s.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de invito.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj, ekde la tempo de aliĝo.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj ĉambranoj.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al ĉiuj.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s videbligis estontan historion de la ĉambro al nekonata (%(visibility)s).",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ŝaltis ĝiscelan ĉifradon (algoritmo: %(algorithm)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s al %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ŝanĝis la potencan nivelon de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ŝanĝis la fiksitajn mesaĝojn de la ĉambro.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s ŝanĝis %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s aldonis %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Fenestraĵon %(widgetName)s forigis %(senderName)s",
"Failure to create room": "Malsukcesis krei ĉambron",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Servilo povas esti neatingebla, troŝarĝita, aŭ vi renkontis cimon.",
"Unnamed Room": "Sennoma Ĉambro",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Via foliumilo ne subtenas la bezonatajn ĉifrajn kromprogramojn",
"Not a valid Riot keyfile": "Nevalida ŝlosila dosiero de Riot",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Aŭtentiga kontrolo malsukcesis: ĉu pro malĝusta pasvorto?",
"Failed to join room": "Malsukcesis aliĝi al ĉambro",
"Message Pinning": "Fikso de mesaĝoj",
"Use compact timeline layout": "Uzi densan okazordan aranĝon",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Montri tempindikojn en 12-hora formo (ekz. 2:30 post.)",
"Always show message timestamps": "Ĉiam montri mesaĝajn tempindikojn",
"Autoplay GIFs and videos": "Memfare ludi GIF-bildojn kaj filmojn",
"Call Failed": "Voko malsukcesis",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "En la ĉambro estas nekonataj aparatoj: se vi daŭrigos ne kontrolante ilin, iu povos subaŭskulti vian vokon.",
"Review Devices": "Kontroli aparatojn",
"Call Anyway": "Tamen voki",
"Answer Anyway": "Tamen respondi",
"Call": "Voki",
"Answer": "Respondi",
"Send anyway": "Tamen sendi",
"Send": "Sendi",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Ŝalti memagan rekonon de lingvo por sintaksa markado",
"Automatically replace plain text Emoji": "Memfare anstataŭigi tekstajn mienetojn",
"Mirror local video feed": "Speguli lokan filmon",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Neniam sendi neĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj de tiu ĉi aparato",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj aparatoj en tiu ĉi ĉambro el tiu ĉi aparato",
"Enable inline URL previews by default": "Ŝalti entekstan antaŭrigardon al retadresoj",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Ŝalti URL-antaŭrigardon en ĉi tiu ĉambro (nur por vi)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Ŝalti URL-antaŭrigardon por anoj de ĉi tiu ĉambro",
"Room Colour": "Koloro de ĉambro",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiva voko (%(roomName)s)",
"unknown caller": "nekonata vokanto",
"Incoming voice call from %(name)s": "Envena voĉvoko de %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Envena vidvoko de %(name)s",
"Incoming call from %(name)s": "Envena voko de %(name)s",
"Decline": "Rifuzi",
"Accept": "Akcepti",
"Error": "Eraro",
"Incorrect verification code": "Malĝusta kontrola kodo",
"Submit": "Sendi",
"Phone": "Telefono",
"Add": "Aldoni",
"Failed to upload profile picture!": "Malsukcesis alŝuti vian profilbildon!",
"Upload new:": "Alŝuti novan:",
"No display name": "Sen vidiga nomo",
"New passwords don't match": "Novaj pasvortoj ne kongruas",
"Passwords can't be empty": "Pasvortoj ne povas esti malplenaj",
"Continue": "Daŭrigi",
"Export E2E room keys": "Elporti ĝiscele ĉifrajn ŝlosilojn de la ĉambro",
"Do you want to set an email address?": "Ĉu vi volas agordi retpoŝtadreson?",
"Current password": "Nuna pasvorto",
"Password": "Pasvorto",
"New Password": "Nova pasvorto",
"Confirm password": "Konfirmi pasvorton",
"Change Password": "Ŝanĝi pasvorton",
"Unable to load device list": "Listo de aparatoj ne legeblas",
"Authentication": "Aŭtentigo",
"Delete %(count)s devices|other": "Forigi %(count)s aparatojn",
"Delete %(count)s devices|one": "Forigi aparaton",
"Device ID": "Aparata identigilo",
"Last seen": "Laste vidita",
"Failed to set display name": "Malsukcesis agordi vidigan nomon",
"Disable Notifications": "Malŝalti sciigojn",
"Enable Notifications": "Ŝalti sciigojn",
"Cannot add any more widgets": "Pluaj fenestraĵoj ne aldoneblas",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "La maksimuma permesata nombro de fenestraĵoj jam aldoniĝis al tiu ĉambro.",
"Add a widget": "Aldoni fenestraĵon",
"Drop File Here": "Demetu dosieron tien ĉi",
"Drop file here to upload": "Demetu dosieron tien ĉi por ĝin alŝuti",
" (unsupported)": " (nesubtenata)",
"Join as ": "%(senderDisplayName)s agordis la ĉambran profilbildon al
",
"Copied!": "Kopiita!",
"Failed to copy": "Malsukcesis kopii",
"Add an Integration": "Aldoni kunigon",
"Removed or unknown message type": "Forigita aŭ nekonata tipo de mesaĝo",
"Message removed by %(userId)s": "Mesaĝo forigita de %(userId)s",
"Message removed": "Mesaĝo forigita",
"Custom Server Options": "Propraj servilaj elektoj",
"Dismiss": "Rezigni",
"powered by Matrix": "funkciigata de Matrix",
"Warning": "Averto",
"Remove": "Forigi",
"Edit": "Redakti",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Malsukcesis ŝanĝi la pasvorton. Ĉu via pasvorto estas ĝusta?",
"Leave": "Foriri",
"Register": "Registri",
"Add rooms to this community": "Aldoni ĉambrojn al ĉi tiu komunumo",
"To continue, please enter your password.": "Por daŭrigi, bonvolu enigi vian pasvorton.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "Retletero sendiĝis al %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton por daŭrigi la registriĝon.",
"Token incorrect": "Malĝusta ĵetono",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstmesaĝo sendiĝîs al %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Bonvolu enigi la enhavatan kodon:",
"Start authentication": "Komenci aŭtentigon",
"Email address": "Retpoŝtadreso",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Se vi ne enigos retpoŝtadreson, vi ne povos restarigi vian pasvorton. Ĉu vi certas?",
"Remove from community": "Forigi de komunumo",
"Disinvite this user from community?": "Ĉu malinviti ĉi tiun uzanton de komunumo?",
"Remove this user from community?": "Ĉu forigi ĉi tiun uzanton de komunumo?",
"Failed to withdraw invitation": "Malsukcesis malinviti",
"Failed to remove user from community": "Malsukcesis forigi uzanton de komunumo",
"Filter community members": "Filtri komunumanojn",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ĉu vi certe volas forigi '%(roomName)s' de %(groupId)s?",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Per forigo de ĉambro de la komunumo vi ankaŭ forigos ĝin de la paĝo de tiu komunumo.",
"Failed to remove room from community": "Malsukcesis forigi ĉambron de komunumo",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Malsukcesis forigi '%(roomName)s' de %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Io misokazis!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "Videbleco de '%(roomName)s' en %(groupId)s ne ĝisdatigeblis.",
"Visibility in Room List": "Videbleco en Listo de ĉambroj",
"Visible to everyone": "Videbla al ĉiuj",
"Only visible to community members": "Videbla nur al komunumanoj",
"Filter community rooms": "Filtri komunumajn ĉambrojn",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Io misokazis dum legado de viaj komunumoj.",
"You're not currently a member of any communities.": "Vi nuntempe apartenas al neniu komunumo.",
"Unknown Address": "Nekonata adreso",
"Allow": "Permesi",
"Delete Widget": "Forigi fenestraĵon",
"Delete widget": "Forigi fenestraĵon",
"Create new room": "Krei novan ĉambron",
"Verify...": "Kontroli…",
"No results": "Neniuj rezultoj",
"Communities": "Komunumoj",
"Home": "Hejmo",
"Could not connect to the integration server": "Malsukcesis konektiĝi al la kuniga servilo",
"Manage Integrations": "Administri integrojn",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(nameList)s %(transitionList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "%(oneUser)saliĝis",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times|one": "%(severalUsers)saliĝis kaj foriris",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times|one": "%(oneUser)saliĝis kaj foriris",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)sforiris kaj realiĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris kaj realiĝis",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)sforiris kaj realiĝis",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)srifuzis inviton",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje rifuzis inviton",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)srifuzis inviton",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje malinvitiĝis",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)smalinvitiĝis",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje malinvitiĝis",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)smalinvitiĝis",
"were invited %(count)s times|other": "estis invititaj %(count)s foje",
"were invited %(count)s times|one": "estis invititaj",
"was invited %(count)s times|other": "estis invitita %(count)s foje",
"was invited %(count)s times|one": "estis invitita",
"were banned %(count)s times|other": "%(count)s-foje forbariĝis",
"were banned %(count)s times|one": "forbariĝis",
"was banned %(count)s times|other": "%(count)s-foje forbariĝis",
"was banned %(count)s times|one": "forbariĝis",
"were unbanned %(count)s times|other": "%(count)s-foje malforbariĝis",
"were unbanned %(count)s times|one": "malforbariĝis",
"was unbanned %(count)s times|other": "%(count)s-foje malforbariĝis",
"was unbanned %(count)s times|one": "malforbariĝis",
"were kicked %(count)s times|other": "%(count)s-foje forpeliĝis",
"were kicked %(count)s times|one": "forpeliĝis",
"was kicked %(count)s times|other": "%(count)s-foje forpeliĝis",
"was kicked %(count)s times|one": "forpeliĝis",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje sanĝis sian nomon",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)sŝanĝis sian nomon",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje ŝanĝis sian nomon",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sŝanĝis sian nomon",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje ŝanĝis sian profilbildon",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sŝanĝis sian profilbildon",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)s%(count)s-foje ŝanĝis sian profilbildon",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sŝanĝis sian profilbildon",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s kaj %(count)s aliaj",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s kaj unu alia",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s kaj %(lastItem)s",
"collapse": "maletendi",
"expand": "etendi",
"Custom level": "Propra nivelo",
"Room directory": "Ĉambra dosierujo",
"Username not available": "Uzantonomo ne disponeblas",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Uzantonomo ne validas: %(errMessage)s",
"Username available": "Uzantonomo disponeblas",
"To get started, please pick a username!": "Por komenci, bonvolu elekti uzantonomon!",
"Incorrect username and/or password.": "Malĝusta uzantnomo kaj/aŭ pasvorto.",
"Start chat": "Komenci babilon",
"And %(count)s more...|other": "Kaj %(count)s pliaj…",
"ex. @bob:example.com": "ekz-e @nomo:ekzemplo.net",
"Add User": "Aldoni uzanton",
"Matrix ID": "Identigilo en Matrix",
"Matrix Room ID": "Ĉambra identigilo en Matrix",
"email address": "retpoŝtadreso",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Provu unu el la sekvaj validaj tipoj de adreso: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Vi enigis malvalidan adreson.",
"Confirm Removal": "Konfirmi forigon",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun okazaĵon? Per ŝanĝo de la ĉambra nomo aŭ temo, la ŝanĝo eble malfariĝos.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Komunuma identigilo povas enhavi nur signojn a-z, 0-9, aŭ '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Io misokazis dum kreado de via komunumo",
"Create Community": "Krei komunumon",
"Community Name": "Komunuma nomo",
"Example": "Ekzemplo",
"Community ID": "Komunuma identigilo",
"example": "ekzemplo",
"Create": "Krei",
"Create Room": "Krei ĉambron",
"Unknown error": "Nekonata eraro",
"Incorrect password": "Malĝusta pasvorto",
"Deactivate Account": "Malaktivigi konton",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Por kontroli ke tiu ĉi aparato estas fidinda, bonvolu kontakti ties posedanton per alia maniero (ekz-e persone aŭ telefone) kaj demandi ĝin ĉu la ŝlosilo, kiun ĝi vidas en agordoj de uzanto ĉe si, kongruas kun la ĉi-suba ŝlosilo:",
"Device name": "Aparata nomo",
"Device key": "Aparata ŝlosilo",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Se ĝi kongruas, premu la kontrolan butonon sube. Se ne, tiuokaze iu alia interkaptas ĉi tiun aparaton, kaj eble vi premu la malpermesan butonon anstataŭe.",
"Verify device": "Kontroli aparaton",
"I verify that the keys match": "Mi kontrolas, ke la ŝlosiloj kongruas",
"An error has occurred.": "Okazis eraro.",
"OK": "Bone",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.": "Vi aldonis novan aparaton “%(displayName)s”, kiu petas ĉifrajn ŝlosilojn.",
"Your unverified device '%(displayName)s' is requesting encryption keys.": "Via nekontrolita aparato '%(displayName)s' petas ĉifrajn ŝlosilojn.",
"Start verification": "Komenci kontrolon",
"Share without verifying": "Kunhavigi sen kontrolo",
"Ignore request": "Malatenti peton",
"Loading device info...": "Enleganta informojn pri aparato…",
"Encryption key request": "Peto por ĉifra ŝlosilo",
"Unable to restore session": "Seanco ne restaŭreblas",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Se vi antaŭe uzis pli novan version de Riot, via seanco eble ne kongruos kun ĉi tiu versio. Fermu ĉi tiun fenestron kaj revenu al la pli nova versio.",
"Invalid Email Address": "Malvalida retpoŝtadreso",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
"Verification Pending": "Atendanta kontrolon",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj alklaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je 'daŭrigi'.",
"Unable to add email address": "Retpoŝtadreso ne aldoneblas",
"Unable to verify email address.": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.",
"Skip": "Preterpasi",
"An error occurred: %(error_string)s": "Okazis eraro: %(error_string)s",
"This will be your account name on the homeserver, or you can pick a different server.": "Tio ĉi estos la nomo de via konto sur la hejmservilo , aŭ vi povas elekti alian servilon.",
"Blacklist": "Malpermesi legadon de ĉifritaj mesaĝoj",
"Unverify": "Malkontroli",
"If you already have a Matrix account you can log in instead.": "Se vi jam havas Matrix-konton, vi povas saluti anstataŭe.",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vi nun malpermesas legadon de ĉifritaj mesaĝoj al nekontrolitaj aparatoj; por sendi mesaĝojn al tiuj, vi devas ilin kontroli.",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Ni rekomendas al vi bone kontroli ĉiun aparaton por certigi, ke ĝi apartenas al la verŝajna posedanto, sed vi povas resendi la mesaĝon sen kontrolo, laŭprefere.",
"Room contains unknown devices": "Ĉambro enhavas nekonatajn aparatojn",
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "« %(RoomName)s » enhavas aparatojn, kiujn vi neniam vidis antaŭe.",
"Unknown devices": "Nekonataj aparatoj",
"Private Chat": "Privata babilo",
"Public Chat": "Publika babilo",
"Custom": "Propra",
"Alias (optional)": "Kromnomo (malnepra)",
"Name": "Nomo",
"You must register to use this functionality": "Vi devas registriĝî por uzi tiun ĉi funkcion",
"You must join the room to see its files": "Vi devas aliĝi al la ĉambro por vidi tie dosierojn",
"There are no visible files in this room": "En ĉi tiu ĉambro estas neniaj videblaj dosieroj",
"
\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "\n Uzu la longan priskribon por enkonduki novajn komunumanojn, aŭ disdoni iujn\n gravajn ligilojn\n
\n\n Vi povas eĉ uzi etikedojn « img »\n
\n", "Add rooms to the community summary": "Aldoni ĉambrojn al la komunuma superrigardo", "Which rooms would you like to add to this summary?": "Kiujn ĉambrojn vi volas aldoni al ĉi tiu superrigardo?", "Add to summary": "Aldoni al superrigardo", "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni la jenajn ĉambrojn al la superrigardo de %(groupId)s:", "Add a Room": "Aldoni ĉambron", "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Malsukcesis forigi la ĉambron de la superrigardo de %(groupId)s", "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Ĉambro ;%(roomName)s' ne forigeblas de la superrigardo.", "Add users to the community summary": "Aldoni uzantojn al la komunuma superrigardo", "Who would you like to add to this summary?": "Kiun vi ŝatus aldoni al tiu ĉi superrigardo?", "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Malsukcesis aldoni la jenajn uzantojn al la superrigardo de %(groupId)s:", "Add a User": "Aldoni uzanton", "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Malsukcesis forigi uzanton de la superrigardo de %(groupId)s", "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Uzanto '%(displayName)s' ne forigeblas de la superrigardo.", "Failed to upload image": "Malsukcesis alŝuti bildon", "Failed to update community": "Malskucesis ĝisdatigi la komunumon", "Unable to accept invite": "Invito ne akcepteblas", "Unable to reject invite": "Invito ne rifuzeblas", "Leave Community": "Forlasi komunumon", "Leave %(groupName)s?": "Ĉu foriri el %(groupName)s?", "Community Settings": "Komunumaj agordoj", "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tiuj ĉi ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Ili povas aliĝi al la ĉambroj per alklakoj.", "Featured Rooms:": "Elstarigitaj ĉambroj:", "Featured Users:": "Elstarigitaj uzantoj:", "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s invitis vin al tiu ĉi komunumo", "You are an administrator of this community": "Vi estas administranto de tiu ĉi komunumo", "You are a member of this community": "Vi estas ano de tiu ĉi komunumo", "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.%(homeserverDomain)s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bonvolu peti la administranton de via hejmservilo (%(homeserverDomain)s) agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble.",
"Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternative, vi povas prove uzi la publikan servilon je turn.matrix.org, sed tio ne estas same dependebla, kaj ĝi havigos vian IP-adreson al tiu servilo. Vi povas administri tion ankaŭ en Agordoj.",
"Try using turn.matrix.org": "Provu uzi servilon turn.matrix.org",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al MarkDown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Vi ne havas sufiĉajn permesojn por uzi ĉi tiun komandon.",
"Changes the avatar of the current room": "Ŝanĝas la profilbildon de la nuna ĉambro",
"Use an identity server": "Uzi identigan servilon",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Uzi identigan servilon por inviti retpoŝte. Administru en Agordoj.",
"ID": "Identigilo",
"Public Name": "Publika nomo",
"Do not use an identity server": "Ne uzi identigan servilon",
"Enter a new identity server": "Enigi novan identigan servilon",
"Failed to start chat": "Malsukcesis komenci babilon",
"Messages": "Mesaĝoj",
"Actions": "Agoj",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Uzu identigan servilon por inviti retpoŝte. Klaku al « daŭrigi » por uzi la norman identigan servilon (%(defaultIdentityServerName)s) aŭ administru tion en Agordoj.",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Montras liston de komandoj kun priskribo de uzo",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Sendi legokonfirmojn de mesaĝoj (bezonas akordan hejmservilon por malŝalto)",
"Accept