Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (1543 of 1543 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/pull/21833/head
							parent
							
								
									5bfa5a0131
								
							
						
					
					
						commit
						045ba8dd07
					
				|  | @ -22,7 +22,7 @@ | |||
|     "Add email address": "添加郵件地址", | ||||
|     "Add phone number": "新增電話號碼", | ||||
|     "Admin": "管理者", | ||||
|     "Advanced": "高級", | ||||
|     "Advanced": "進階", | ||||
|     "Algorithm": "算法", | ||||
|     "Always show message timestamps": "總是顯示訊息時間戳", | ||||
|     "Authentication": "授權", | ||||
|  | @ -155,7 +155,7 @@ | |||
|     "Show panel": "顯示側邊欄", | ||||
|     "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "用12小時制顯示時間戳 (如:下午 2:30)", | ||||
|     "Signed Out": "已退出登錄", | ||||
|     "Sign in": "登錄", | ||||
|     "Sign in": "登入", | ||||
|     "Sign out": "登出", | ||||
|     "%(count)s of your messages have not been sent.|other": "部分訊息未送出。", | ||||
|     "Someone": "某個用戶", | ||||
|  | @ -325,7 +325,7 @@ | |||
|     "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 所有聊天室成員.", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 任何人.", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s 讓未來的房間歷史紀錄可見於 未知 (%(visibility)s).", | ||||
|     "Manage Integrations": "管裡整合", | ||||
|     "Manage Integrations": "管理整合", | ||||
|     "Markdown is disabled": "Markdown 已停用", | ||||
|     "Markdown is enabled": "Markdown 已啟用", | ||||
|     "matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk 版本:", | ||||
|  | @ -1558,7 +1558,7 @@ | |||
|     "Upload room avatar": "上傳聊天室大頭貼", | ||||
|     "No room avatar": "沒有聊天室大頭貼", | ||||
|     "Room Name": "聊天室名稱", | ||||
|     "Room Topic": "聊天示主題", | ||||
|     "Room Topic": "聊天室主題", | ||||
|     "Join": "加入", | ||||
|     "Use Legacy Verification (for older clients)": "使用舊版驗證(供較舊的客戶端使用)", | ||||
|     "Verify by comparing a short text string.": "透過比較短字串驗證。", | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Jeff Huang
						Jeff Huang