Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 87.0% (2986 of 3429 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sk/
pull/21833/head
Jozef Gaal 2022-01-28 20:57:51 +00:00 committed by Weblate
parent 10fad397dd
commit 14f390fced
1 changed files with 94 additions and 1 deletions

View File

@ -2992,5 +2992,98 @@
"Try to join anyway": "Skúsiť sa pripojiť aj tak",
"You can only join it with a working invite.": "Môžete sa k nemu pripojiť len s funkčnou pozvánkou.",
"Join the conversation with an account": "Pripojte sa ku konverzácii pomocou účtu",
"User Busy": "Používateľ je obsadený"
"User Busy": "Používateľ je obsadený",
"The operation could not be completed": "Operáciu nebolo možné dokončiť",
"Force complete": "Nútené dokončenie",
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Pravý panel zostane otvorený (predvolené nastavenie na zoznam členov miestnosti)",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Túto funkciu môžete vypnúť, ak sa miestnosť bude používať na spoluprácu s externými tímami, ktoré majú vlastný domovský server. Neskôr sa to nedá zmeniť.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s zmenil ACL servera pre túto miestnosť.",
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(severalUsers)szmenilo ACL servera %(count)s krát",
"%(severalUsers)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(severalUsers)s zmenilo ACL servera",
"%(oneUser)schanged the server ACLs %(count)s times|other": "%(oneUser)szmenil ACL servera %(count)s krát",
"%(oneUser)schanged the server ACLs %(count)s times|one": "%(oneUser)s zmenil ACL servera",
"Show all threads": "Zobraziť všetky vlákna",
"Manage rooms in this space": "Spravovať miestnosti v tomto priestore",
"%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s aktualizoval usporiadanie miestnosti",
"Set a new status": "Nastaviť nový stav",
"Do not disturb": "Nerušiť",
"Recently viewed": "Nedávno zobrazené",
"Link to room": "Odkaz na miestnosť",
"Spaces you're in": "Priestory, v ktorých sa nachádzate",
"Thank you for trying Spotlight search. Your feedback will help inform the next versions.": "Ďakujeme, že ste vyskúšali vyhľadávanie Spotlight. Vaša spätná väzba pomôže pri tvorbe budúcich verzií.",
"Including you, %(commaSeparatedMembers)s": "Vrátane vás, %(commaSeparatedMembers)s",
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s členov vrátane vás, %(commaSeparatedMembers)s",
"%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(count)s členov vrátane vás a %(commaSeparatedMembers)s",
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Prejsť na zadaný dátum na časovej osi (RRRR-MM-DD)",
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Nepodarilo sa nám rozpoznať zadaný dátum (%(inputDate)s). Skúste použiť formát RRRR-MM-DD.",
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Týmto spôsobom zoskupíte svoje konverzácie s členmi tohto priestoru. Ak túto funkciu vypnete, tieto konverzácie sa skryjú z vášho zobrazenia %(spaceName)s.",
"Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Chýbajúci oddeľovač domény, napr. (:domena.sk)",
"Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Chýbajúci názov miestnosti alebo oddeľovač, napr. (moja-miestnost:domena.sk)",
"This address had invalid server or is already in use": "Táto adresa mala neplatný server alebo sa už používa",
"Back to chat": "Späť na konverzáciu",
"Back to thread": "Späť na vlákno",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Potvrďte, že nasledujúce emoji sú zobrazené na oboch zariadeniach v rovnakom poradí:",
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Overte toto zariadenie potvrdením, že sa na jeho obrazovke zobrazí nasledujúce číslo.",
"The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Zariadenie, ktoré sa snažíte overiť, nepodporuje overnie skenovaním QR kódu ani overenie pomocou emoji, ktoré podporuje aplikácia %(brand)s. Skúste použiť iného klienta.",
"Verify this device by completing one of the following:": "Overte toto zariadenie dokončením jednej z nasledujúcich možností:",
"Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Už je to takmer hotové! Zobrazuje vaše druhé zariadenie rovnaký štít?",
"You cancelled verification on your other device.": "Zrušili ste overovanie na vašom druhom zariadení.",
"Unable to verify this device": "Nie je možné overiť toto zariadenie",
"Verify this device": "Overiť toto zariadenie",
"Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Vaše nové zariadenie je teraz overené. Má prístup k vašim zašifrovaným správam a ostatní používatelia ho budú považovať za dôveryhodné.",
"Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Vaše nové zariadenie je teraz overené. Ostatní používatelia ho budú vidieť ako dôveryhodné.",
"Expand map": "Zväčšiť mapu",
"Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Nepodarilo sa získať tému miestnosti: Nepodarilo sa nájsť miestnosť (%(roomId)s",
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Nerozpoznaná adresa miestnosti: %(roomAlias)s",
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Príkaz zlyhal: Nepodarilo sa nájsť miestnosť (%(roomId)s",
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Nemožnosť nájsť Matrix ID pre telefónne číslo",
"Element could not send your location. Please try again later.": "Element nemohol odoslať vašu polohu. Skúste to prosím neskôr.",
"Could not fetch location": "Nepodarilo sa načítať polohu",
"Element was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Aplikácii Element bolo zamietnuté povolenie na načítanie vašej polohy. Povoľte prístup k polohe v nastaveniach prehliadača.",
"Unknown error fetching location. Please try again later.": "Neznáma chyba pri načítavaní polohy. Skúste to prosím neskôr.",
"Failed to fetch your location. Please try again later.": "Nepodarilo sa načítať vašu polohu. Skúste to prosím neskôr.",
"Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Pri pokuse o načítanie vašej polohy došlo k vypršaniu času. Skúste to prosím neskôr.",
"Removes user with given id from this room": "Odstráni používateľa s daným ID z tejto miestnosti",
"Message pending moderation": "Správa čaká na moderovanie",
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s zdieľal svoju polohu",
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s spustil anketu - %(pollQuestion)s",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s ukončil anketu",
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Nemáte povolenie na zobrazenie správ z obdobia pred vaším pozvaním.",
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "Nemáte oprávnenie na zobrazenie správ z obdobia pred vaším vstupom.",
"Encrypted messages before this point are unavailable.": "Šifrované správy pred týmto bodom nie sú k dispozícii.",
"You can't see earlier messages": "Nemôžete vidieť predchádzajúce správy",
"Jump to start of the composer": "Prejsť na začiatok editora správ",
"Jump to end of the composer": "Prejsť na koniec editora správ",
"Toggle webcam on/off": "Zapnutie/vypnutie webovej kamery",
"Scroll up in the timeline": "Posun hore na časovej osi",
"Scroll down in the timeline": "Posun dole na časovej osi",
"Navigate up in the room list": "Prejsť v zozname miestností smerom hore",
"Navigate down in the room list": "Prejsť v zozname miestností smerom nadol",
"Next unread room or DM": "Ďalšia neprečítaná miestnosť alebo správa",
"Previous unread room or DM": "Predchádzajúca neprečítaná miestnosť alebo správa",
"Next room or DM": "Ďalšia miestnosť alebo správa",
"Previous room or DM": "Predchádzajúca miestnosť alebo správa",
"Next autocomplete suggestion": "Ďalší návrh automatického dokončovania",
"Previous autocomplete suggestion": "Predchádzajúci návrh automatického dokončovania",
"Internal room ID": "Interné ID miestnosti",
"Call": "Hovor",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Priestory sú spôsoby zoskupovania miestností a ľudí. Popri priestoroch, v ktorých sa nachádzate, môžete použiť aj niektoré predpripravené priestory.",
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "Zoskupiť všetky vaše obľúbené miestnosti a ľudí na jednom mieste.",
"Group all your people in one place.": "Zoskupiť všetkých ľudí na jednom mieste.",
"Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Zoskupiť všetky miestnosti, ktoré nie sú súčasťou priestoru, na jednom mieste.",
"IRC (Experimental)": "IRC (experimentálne)",
"Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Nie je možné skontrolovať, či je používateľské meno obsadené. Skúste to neskôr.",
"%(count)s hidden messages.|other": "%(count)s skrytých správ.",
"%(count)s hidden messages.|one": "%(count)s skrytá správa.",
"Jump to first message": "Prejsť na prvú správu",
"Jump to last message": "Prejsť na poslednú správu",
"Undo edit": "Zrušiť úpravu",
"Redo edit": "Znovu upraviť",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Prejsť na dátum (pridá /jumptodate a hlavičky na prechod na dátum)",
"Unable to find event at that date. (%(code)s)": "Nie je možné nájsť udalosť k tomuto dátumu. (%(code)s)",
"Last week": "Minulý týždeň",
"Last month": "Minulý mesiac",
"The beginning of the room": "Začiatok miestnosti",
"Jump to date": "Prejsť na dátum",
"Pick a date to jump to": "Vyberte dátum, na ktorý chcete prejsť"
}