Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 46.7% (1080 of 2312 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
							parent
							
								
									62fee73242
								
							
						
					
					
						commit
						5672ff577b
					
				|  | @ -1039,5 +1039,48 @@ | |||
|     "Preview": "Eelvaade", | ||||
|     "View": "Näita", | ||||
|     "Message not sent due to unknown sessions being present": "Sõnum on saatmata, sest jutuoas on tundmatud sessioonid", | ||||
|     "You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Sa ei saa saata ühtego sõnumit enne, kui oled läbi lugenud ja nõustunud <consentLink>meie kasutustingimustega</consentLink>." | ||||
|     "You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Sa ei saa saata ühtego sõnumit enne, kui oled läbi lugenud ja nõustunud <consentLink>meie kasutustingimustega</consentLink>.", | ||||
|     "Couldn't load page": "Lehe laadimine ei õnnestunud", | ||||
|     "You must <a>register</a> to use this functionality": "Selle funktsionaalsuse kasutamiseks pead sa <a>registreeruma</a>", | ||||
|     "<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n    Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n    some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n    You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Sinu kogukonna lehe HTML'i näidis - see on pealkiri</h1>\n<p>\n     Tutvustamaks uutele liikmetele kogukonda, kasuta seda pikka kirjeldust\n     või jaga olulist teavet <a href=\"foo\">viidetena</a>\n</p>\n<p>\n     Pildite lisaminseks võid sa isegi kasutada img-märgendit\n</p>\n", | ||||
|     "Add to summary": "Lisa kokkuvõtte lehele", | ||||
|     "Add a Room": "Lisa jututuba", | ||||
|     "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Valitud %(roomName)s jututoa eemaldamine koondinfost ei õnnestunud.", | ||||
|     "Add users to the community summary": "Lisa kasutajad kogukonna kokkuvõtte lehele", | ||||
|     "Who would you like to add to this summary?": "Keda sa sooviksid lisada siia kokkuvõtte lehele?", | ||||
|     "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Järgnevate kasutajate lisamine %(groupId)s kogukonna koondinfo lehele ei õnnestunud:", | ||||
|     "Add a User": "Lisa kasutaja", | ||||
|     "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Kasutaja %(displayName)s eemaldamine koondinfo lehelt ei õnnestunud.", | ||||
|     "Failed to upload image": "Pildi üleslaadimine ei õnnestunud", | ||||
|     "Failed to update community": "Kogukonna uuendamine ei õnnestunud", | ||||
|     "Unable to accept invite": "Ei saanud kutset vastu võtta", | ||||
|     "Unable to join community": "Ei õnnetunud liituda kogukonnaga", | ||||
|     "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Sa oled selle kogukonna haldur. Sa ei saa uuesti liituda ilma kutseta mõnelt teiselt administraatori õigustes liikmelt.", | ||||
|     "Leave Community": "Lahku kogukonnast", | ||||
|     "Leave %(groupName)s?": "Lahku %(groupName)s kogukonnast?", | ||||
|     "Unable to leave community": "Kogukonnast lahkumine ei õnnestunud", | ||||
|     "Community Settings": "Kogukonna seadistused", | ||||
|     "Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "Soovid enamat  kui  kogukond? <a>Pane üles oma server</a>", | ||||
|     "Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Oma kogukonnas tehtud <bold1>nime</bold1> ja <bold2>avatari</bold2> muudatused ei pruugi teistele näha olla kuni 30 minuti jooksul.", | ||||
|     "Featured Users:": "Esiletõstetud kasutajad:", | ||||
|     "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s on kutsunud sind kogukonna liikmeks", | ||||
|     "Join this community": "Liitu selle kogukonnaga", | ||||
|     "Leave this community": "Lahku sellest kogukonnast", | ||||
|     "You are an administrator of this community": "Sa oled selle kogukonna haldur", | ||||
|     "You are a member of this community": "Sa oled kogukonna liige", | ||||
|     "Who can join this community?": "Kes võib liituda selle kogukonnaga?", | ||||
|     "Everyone": "Kes iganes soovib", | ||||
|     "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "Sinu kogukonnal on puudu pikk kirjeldus, mis pole muud kui lihtne HTML-leht, mida kuvatakse liikmetele.<br />Klõpsi siia ja loo selline leht!", | ||||
|     "Long Description (HTML)": "Pikk kirjeldus (HTML)", | ||||
|     "Upload avatar": "Lae üles profiilipilt ehk avatar", | ||||
|     "Description": "Kirjeldus", | ||||
|     "Community %(groupId)s not found": "%(groupId)s kogukonda ei leidunud", | ||||
|     "This homeserver does not support communities": "See koduserver ei toeta kogukondade funktsionaalsust", | ||||
|     "Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s kogukonna laadimine ei õnnestunud", | ||||
|     "Welcome to %(appName)s": "Tere tulemast %(appName)s kasutajaks", | ||||
|     "Liberate your communication": "Vabasta oma suhtlus", | ||||
|     "Send a Direct Message": "Saada otsesõnum", | ||||
|     "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast '%(roomName)s'?", | ||||
|     "Unknown error": "Teadmata viga", | ||||
|     "To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Selleka et jätkata koduserveri %(homeserverDomain)s kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutamistingimustega." | ||||
| } | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 Priit Jõerüüt
						Priit Jõerüüt