Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.5% (2903 of 2917 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/es/
pull/21833/head
iaiz 2021-04-07 12:32:29 +00:00 committed by Weblate
parent 1676e3e3be
commit 653146a177
1 changed files with 24 additions and 1 deletions

View File

@ -3188,5 +3188,28 @@
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "De %(deviceName)s (%(deviceId)s) en", "From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "De %(deviceName)s (%(deviceId)s) en",
"Check your devices": "Comprueba tus dispositivos", "Check your devices": "Comprueba tus dispositivos",
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Alguien está iniciando sesión a tu cuenta: %(name)s (%(deviceID)s) en %(ip)s", "A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Alguien está iniciando sesión a tu cuenta: %(name)s (%(deviceID)s) en %(ip)s",
"You have unverified logins": "Tienes inicios de sesión sin verificar" "You have unverified logins": "Tienes inicios de sesión sin verificar",
"Verification requested": "Verificación solicitada",
"Avatar": "Imagen de perfil",
"Verify other login": "Verificar otro inicio de sesión",
"Consult first": "Consultar primero",
"Invited people will be able to read old messages.": "Las personas invitadas podrán leer mensajes antiguos.",
"We couldn't create your DM.": "No hemos podido crear tu mensaje directo.",
"Adding...": "Añadiendo...",
"Add existing rooms": "Añadir salas existentes",
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persona que ya conoces se ha unido",
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personas que ya conoces se han unido",
"Accept on your other login…": "Acepta en tu otro inicio de sesión…",
"Stop & send recording": "Parar y enviar grabación",
"Record a voice message": "Grabar un mensaje de voz",
"Quick actions": "Acciones rápidas",
"Invite to just this room": "Invitar solo a esta sala",
"Warn before quitting": "Avisar antes de salir",
"Manage & explore rooms": "Gestionar y explorar salas",
"unknown person": "persona desconocida",
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Compartir claves para descifrar el historial de la sala al invitar a gente",
"Send and receive voice messages (in development)": "Enviar y recibir mensajes de voz (en desarrollo)",
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s desde %(ip)s",
"Review to ensure your account is safe": "Revisa que tu cuenta esté segura",
"Sends the given message as a spoiler": "Envía el mensaje como un spoiler"
} }