Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3432 of 3432 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/
pull/21833/head
random 2022-02-09 10:11:57 +00:00 committed by Weblate
parent e1841fbb49
commit 92c8f6ebb9
1 changed files with 18 additions and 1 deletions

View File

@ -3612,5 +3612,22 @@
"Voice Message": "Messaggio vocale", "Voice Message": "Messaggio vocale",
"Hide stickers": "Nascondi gli adesivi", "Hide stickers": "Nascondi gli adesivi",
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Rispondi ad una conversazione in corso o usa \"Rispondi nella conversazione\" passando sopra ad un messaggio per iniziarne una nuova.", "Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Rispondi ad una conversazione in corso o usa \"Rispondi nella conversazione\" passando sopra ad un messaggio per iniziarne una nuova.",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Non hai i permessi per aggiungere spazi in questo spazio" "You do not have permissions to add spaces to this space": "Non hai i permessi per aggiungere spazi in questo spazio",
"We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Stiamo provando una nuova ricerca per farti trovare più velocemente ciò che cerchi.\n",
"New search beta available": "Nuova ricerca beta disponibile",
"Click for more info": "Clicca per altre info",
"This is a beta feature": "Questa è una funzionalità beta",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Risultati inaspettati? Inviaci <a>la tua opinione</a>.",
"Use <arrows/> to scroll": "Usa <arrows/> per scorrere",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Opinione inviata! Grazie, lo apprezziamo!",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Grazie per avere provato la beta, ti preghiamo di darci più dettagli possibili in modo che possiamo migliorare.",
"To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Per uscire, torna in questa pagina o clicca l'icona della beta quando fai una ricerca.",
"How can I leave the beta?": "Come posso uscire dalla beta?",
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Per dare opinioni, unisciti alla beta, inizia una ricerca e clicca feedback.",
"How can I give feedback?": "Come posso dare le mia opinione?",
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Questa funzionalità è in lavorazione, ci piacerebbe sapere la tua opinione.",
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Un modo nuovo e veloce di cercare gli spazi e le stanze in cui ti trovi.",
"The new search": "La nuova ricerca",
"New search experience": "Nuova esperienza di ricerca",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s"
} }