Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.7% (3639 of 3724 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
t3chguy/dedup-icons-17oct
Suguru Hirahara 2023-02-02 07:21:53 +00:00 committed by Weblate
parent 8bd8ae03a9
commit 9567377319
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -195,8 +195,8 @@
"Failure to create room": "ルームの作成に失敗しました",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "サーバーが使用できないか、オーバーロードしているか、または不具合が発生した可能性があります。",
"Unnamed Room": "名前のないルーム",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "このホームサーバーは、月間アクティブユーザー制限を超えています。",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "このホームサーバーは、リソース制限の1つを超えています。",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました 。",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "このホームサーバーはリソースの上限に達しました。",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "サービスを引き続き使用するには、<a>サービス管理者にお問い合わせ</a>ください。",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "ホームサーバーに接続できません。再試行しています…",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "お使いのブラウザーは、必要な暗号化拡張機能をサポートしていません",
@ -255,7 +255,7 @@
"Send an encrypted reply…": "暗号化された返信を送る…",
"Send an encrypted message…": "暗号化されたメッセージを送信…",
"This room has been replaced and is no longer active.": "このルームは置き換えられており、アクティブではありません。",
"The conversation continues here.": "こちらから継続中の会話を確認する。",
"The conversation continues here.": "こちらから継続中の会話を確認。",
"You do not have permission to post to this room": "このルームに投稿する権限がありません",
"Server error": "サーバーエラー",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "サーバーが使用できないか、オーバーロードしているか、または問題が発生しました。",
@ -792,8 +792,8 @@
"Explore Public Rooms": "公開ルームを探索",
"Create a Group Chat": "グループチャットを作成",
"Go Back": "戻る",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "このルームでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されます。",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "このルームでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されません。",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "このルームでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されます。",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "このルームでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されません。",
"You signed in to a new session without verifying it:": "あなたのこのセッションはまだ認証されていません:",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)sの(%(userId)sは未認証のセッションにサインインしました",
"Recent Conversations": "最近会話したユーザー",
@ -1755,7 +1755,7 @@
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "暗号化されたメッセージとデータへのアクセスが失われるのを防ぎましょう",
"Ok": "OK",
"Contact your <a>server admin</a>.": "<a>サーバー管理者</a>に問い合わせてください。",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "ホームサーバーはリソースの上限に達しました。",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "あなたのホームサーバーはリソースの上限に達しました。",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "あなたのホームサーバーはユーザー数の上限に達しました。",
"Use app": "アプリを使用",
"Use app for a better experience": "より良い体験のためにアプリケーションを使用",
@ -3075,7 +3075,7 @@
"Threads help keep conversations on-topic and easy to track. <a>Learn more</a>.": "スレッド機能を使うと、会話のテーマを維持したり、会話を簡単に追跡したりすることができます。<a>詳しく知る</a>。",
"Beta feature. Click to learn more.": "ベータ版の機能です。クリックすると詳細を表示します。",
"Partial Support for Threads": "スレッド機能の部分的サポート",
"Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. <a>Learn more</a>.": "ホームサーバーがサポートしていないため、スレッド機能は不安定かもしれません。スレッドのメッセージ安定して表示されないおそれがあります。<a>詳細を表示</a>。",
"Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. <a>Learn more</a>.": "ホームサーバーがサポートしていないため、スレッド機能は不安定かもしれません。スレッドのメッセージ安定して表示されないおそれがあります。<a>詳細を表示</a>。",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "ユーザー設定画面で以下を比較し、このユーザーのセッションを承認してください:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "他のセッションのユーザー設定で、以下を比較して承認してください:",
"This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "不法なコンテンツの投稿が行われ、モデレーターによる適切な管理がなされていない。\nこのルームを%(homeserver)sの管理者に報告します。ただし、このルームの暗号化されたコンテンツを、管理者に読み取ることはできません。",