Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 64.3% (2213 of 3438 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
pull/21833/head
Kaede 2022-02-14 06:33:25 +00:00 committed by Weblate
parent 7948e57e9c
commit cf4f32e810
1 changed files with 40 additions and 2 deletions

View File

@ -270,7 +270,7 @@
"Incorrect verification code": "認証コードの誤りです",
"Submit": "提出",
"Phone": "電話",
"Failed to upload profile picture!": "プロフィール写真をアップロードできませんでした!",
"Failed to upload profile picture!": "プロフィール画像をアップロードできませんでした!",
"Upload new:": "新しいアップロード:",
"No display name": "表示名なし",
"New passwords don't match": "新しいパスワードが一致しません",
@ -2287,5 +2287,43 @@
"Last seen %(date)s at %(ip)s": "最終確認: %(date)s (%(ip)s)",
"Rename": "表示名を変更",
"Sign Out": "サインアウト",
"This device": "この端末"
"This device": "この端末",
"Keyboard": "キーボード",
"Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "スペースに含まれない部屋を表示します。",
"Rooms outside of a space": "スペース外の部屋",
"Group all your people in one place.": "全ての連絡先を表示します。",
"Group all your favourite rooms and people in one place.": "お気に入りの部屋と連絡先を表示します。",
"Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "他のスペースに存在する部屋を含めて、全ての部屋をホームに表示します。",
"Home is useful for getting an overview of everything.": "ホームは全体を把握するのに便利です。",
"Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "スペースは、部屋や連絡先をグループ化する方法です。いくつかの構築済みスペースと、あなたが参加しているスペースを使用できます。",
"Spaces to show": "表示するスペース",
"Sidebar": "サイドバー",
"Show all rooms": "全ての部屋を表示",
"QR Code": "QR コード",
"Home options": "ホームのオプション",
"Report": "報告",
"Message Previews": "メッセージプレビュー",
"Forward message": "メッセージの転送",
"Forward": "転送",
"Files": "ファイル",
"Number of messages": "メッセージ数",
"Plain Text": "プレーンテキスト",
"Specify a number of messages": "メッセージ数を指定",
"From the beginning": "一番最初から",
"Current Timeline": "現在のタイムライン",
"Include Attachments": "添付ファイルを含める",
"Size Limit": "サイズ制限",
"Format": "形式",
"Select from the options below to export chats from your timeline": "以下のオプションを選択して、チャットをエクスポートできます",
"Export Chat": "チャットをエクスポート",
"Export chat": "チャットをエクスポート",
"View source": "ソースを表示",
"Failed to send": "送信に失敗しました",
"You can't see earlier messages": "以前のメッセージは表示できません",
"Encrypted messages before this point are unavailable.": "これ以前の暗号化されたメッセージは利用できません。",
"Take a picture": "画像を撮影",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を設定しました",
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を変更しました",
"%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s がプロフィール画像を削除しました",
"%(targetName)s left the room": "%(targetName)s がこの部屋を退出しました"
}