Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.3% (2747 of 2764 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
pull/21833/head
libexus 2021-02-20 21:30:08 +00:00 committed by Weblate
parent 1086d82499
commit d62ac4c80a
1 changed files with 47 additions and 47 deletions

View File

@ -160,7 +160,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle Raum-Mitglieder sichtbar gemacht (ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden).",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle Raum-Mitglieder sichtbar gemacht (ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind).",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für: Alle Raum-Mitglieder.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für: Alle.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle sichtbar gemacht.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für Unbekannte sichtbar gemacht (%(visibility)s).",
"Missing room_id in request": "Fehlende room_id in Anfrage",
"Missing user_id in request": "Fehlende user_id in Anfrage",
@ -357,7 +357,7 @@
"Custom": "Erweitert",
"Decline": "Ablehnen",
"Drop File Here": "Lasse Datei hier los",
"Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbild's fehlgeschlagen!",
"Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbilds fehlgeschlagen!",
"Incoming call from %(name)s": "Eingehender Anruf von %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Eingehender Videoanruf von %(name)s",
"Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprachanruf von %(name)s",
@ -759,7 +759,7 @@
"Unhide Preview": "Vorschau wieder anzeigen",
"Unable to join network": "Es ist nicht möglich, dem Netzwerk beizutreten",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Es tut uns leid, aber dein Browser kann %(brand)s <b>nicht</b> ausführen.",
"Messages in group chats": "Nachrichten in Gruppen-Chats",
"Messages in group chats": "Nachrichten in Gruppenchats",
"Yesterday": "Gestern",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Es ist ein Fehler aufgetreten (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Niedrige Priorität",
@ -875,7 +875,7 @@
"Add some now": "Jemanden jetzt hinzufügen",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du bist ein:e Administrator:in dieser Community. Du wirst nicht erneut hinzutreten können, wenn du nicht von einem/r anderen Administrator:in eingeladen wirst.",
"Open Devtools": "Öffne Entwickler-Werkzeuge",
"Show developer tools": "Zeige Entwickler-Werkzeuge",
"Show developer tools": "Zeige Entwicklerwerkzeuge",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Konnte nicht geladen werden! Überprüfe die Netzwerkverbindung und versuche es erneut.",
"Delete Backup": "Sicherung löschen",
"Backup version: ": "Sicherungsversion: ",
@ -909,7 +909,7 @@
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Alles groß zu geschrieben ist fast genauso schnell zu raten, wie alles klein zu schreiben",
"Reversed words aren't much harder to guess": "Umgedrehte Worte sind nicht schwerer zu erraten",
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Vorhersagbare Ersetzungen wie '@' anstelle von 'a' helfen nicht viel",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Füge ein weiteres wort hinzu - oder mehr. Ungewöhnliche Worte sind besser.",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Füge ein weiteres Wort hinzu - oder mehr. Ungewöhnliche Worte sind besser.",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Wiederholungen wie \"aaa\" sind einfach zu erraten",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Wiederholungen wie \"abcabcabc\" sind nur leicht schwerer zu raten als \"abc\"",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sequenzen wie \"abc\" oder \"6543\" sind leicht zu raten",
@ -924,11 +924,11 @@
"Common names and surnames are easy to guess": "Häufige Namen und Familiennamen sind einfach zu erraten",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Du hast keine Berechtigung um Personen in diesen Raum einzuladen.",
"User %(user_id)s does not exist": "Benutzer:in %(user_id)s existiert nicht",
"Unknown server error": "Unbekannter Server-Fehler",
"Unknown server error": "Unbekannter Serverfehler",
"Failed to invite users to the room:": "Konnte Benutzer:innen nicht in den Raum einladen:",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Kurze Tastaturmuster sind einfach zu erraten",
"Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Zeige eine Erinnerung um die Sichere Nachrichten-Wiederherstellung in verschlüsselten Räumen zu aktivieren",
"Messages containing @room": "Nachrichten die \"@room\" enthalten",
"Messages containing @room": "Nachrichten, die \"@room\" enthalten",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Verschlüsselte Nachrichten in 1:1 Chats",
"Encrypted messages in group chats": "Verschlüsselte Nachrichten in Gruppenchats",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Nutze ein längeres Tastaturmuster mit mehr Abwechslung",
@ -963,7 +963,7 @@
"Sign in with single sign-on": "Melde dich mit „Single Sign-On“ an",
"Unrecognised address": "Nicht erkannte Adresse",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Existenz des/der Benutzers/in %(user_id)s unsicher",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nachfragen bevor Einladungen zu möglichen ungültigen Matrix IDs gesendet werden",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nachfragen, bevor Einladungen zu möglichen ungültigen Matrix-IDs gesendet werden",
"The following users may not exist": "Eventuell existieren folgende Benutzer:innen nicht",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Profile für die unteren Matrix IDs wurden nicht gefunden - willst Du sie trotzdem einladen?",
"Invite anyway and never warn me again": "Trotzdem einladen und mich nicht mehr warnen",
@ -987,12 +987,12 @@
"Enable big emoji in chat": "Aktiviere große Emoji im Chat",
"Enable Community Filter Panel": "Community-Filter-Panel aktivieren",
"Messages containing my username": "Nachrichten, die meinen Benutzernamen enthalten",
"The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Überprüfung abgebrochen.",
"The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Verifizierung abgebrochen.",
"Verified!": "Verifiziert!",
"You've successfully verified this user.": "Du hast diese:n Benutzer:in erfolgreich verifiziert.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Sichere Nachrichten mit diesem/r Benutzer:in sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten gelesen werden.",
"Got It": "Verstanden",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer!n, indem du bestätigst, dass die folgende Nummer auf dessen Bildschirm erscheint.",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer:in, indem du bestätigst, dass die folgende Nummer auf dessen Bildschirm erscheint.",
"Yes": "Ja",
"No": "Nein",
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Wir haben dir eine E-Mail geschickt, um deine Adresse zu überprüfen. Bitte folge den Anweisungen dort und klicke dann auf die Schaltfläche unten.",
@ -1031,13 +1031,13 @@
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Die Datei '%(fileName)s' überschreitet die maximale Größe für Uploads auf diesem Heimserver",
"This room has no topic.": "Dieser Raum hat kein Thema.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s machte den Raum für jeden, der den Link kennt öffentlich.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum auf eingeladene User beschränkt.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum auf eingeladene Benutzer beschränkt.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte die Zutrittsregel auf '%(rule)s'",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erlaubte Gäste diesem Raum beizutreten.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten diesem Raum beizutreten.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten, diesem Raum beizutreten.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte den Gastzugriff auf '%(rule)s'",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppiere & filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)",
"Unable to find a supported verification method.": "Konnte kein unterstützte Verifikationsmethode finden.",
"Unable to find a supported verification method.": "Konnte keine unterstützte Verifikationsmethode finden.",
"Dog": "Hund",
"Cat": "Katze",
"Lion": "Löwe",
@ -1111,7 +1111,7 @@
"Ignored users": "Ignorierte Benutzer",
"Key backup": "Schlüsselsicherung",
"Gets or sets the room topic": "Frage das Thema des Raums ab oder setze es",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer!n, indem du bestätigst, dass folgendes Emoji auf dessen Bildschirm erscheint.",
"Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer:in, indem du bestätigst, dass folgendes Emoji auf dessen Bildschirm erscheint.",
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Fehlende Medienberechtigungen. Drücke auf den Knopf unten, um sie anzufordern.",
"Request media permissions": "Medienberechtigungen anfordern",
"Main address": "Primäre Adresse",
@ -1328,7 +1328,7 @@
"Find a room…": "Einen Raum suchen…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Einen Raum suchen… (z.B. %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Wenn du den gesuchten Raum nicht finden kannst, frage nach einer Einladung für den Raum oder <a>Erstelle einen neuen Raum</a>.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein, und du teilst deine IP-Adresse mit diesem Server. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein und du teilst deine IP-Adresse mit diesem Server. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitätsserver <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du dem/r Besitzer:in des Servers vertraust.",
"Trust": "Vertrauen",
@ -1339,7 +1339,7 @@
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Versuche neue Möglichkeiten, um Menschen zu ignorieren (experimentell)",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Lesebestätigungen für Nachrichten senden (Deaktivieren erfordert einen kompatiblen Heimserver)",
"My Ban List": "Meine Bannliste",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dies ist die Liste von Benutzer*innen/Servern, die du blockiert hast - verlasse den Raum nicht!",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dies ist die Liste von Benutzer:innen und Servern, die du blockiert hast - verlasse diesen Raum nicht!",
"Accept <policyLink /> to continue:": "Akzeptiere <policyLink />, um fortzufahren:",
"Change identity server": "Wechsle den Identitätsserver",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Du solltest deine <b>persönlichen Daten</b> vom Identitätsserver <idserver /> entfernen, bevor du die Verbindung trennst. Leider ist der Identitätsserver <idserver /> derzeit offline oder kann nicht erreicht werden.",
@ -1568,7 +1568,7 @@
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s hat die alternativen Adressen %(addresses)s für diesen Raum entfernt.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s hat die alternative Adresse %(addresses)s für diesen Raum entfernt.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die alternative Adresse für diesen Raum geändert.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die Haupt- und Alternativadresse für diesen Raum geändert.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die Haupt- und Alternativadressen für diesen Raum geändert.",
"%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Nutzer!nnen, die %(glob)s entsprechen",
"%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Räume, die %(glob)s entsprechen",
"%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Server, die %(glob)s entsprechen",
@ -2202,7 +2202,7 @@
"I want to help": "Ich möchte helfen",
"Your homeserver has exceeded its user limit.": "Dein Heimserver hat das Benutzerlimit erreicht.",
"Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Dein Heimserver hat eine seiner Ressourcengrenzen erreicht.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Kontaktiere deinen <a>Heimserver Administrator</a>.",
"Contact your <a>server admin</a>.": "Kontaktiere deinen <a>Heimserver-Administrator</a>.",
"Ok": "Ok",
"Set password": "Setze Passwort",
"To return to your account in future you need to set a password": "Um dein Konto zukünftig wieder verwenden zu können, setze ein Passwort",
@ -2557,8 +2557,8 @@
"Places the call in the current room on hold": "Den aktuellen Anruf halten",
"Uzbekistan": "Usbekistan",
"Send stickers into this room": "Stickers in diesen Raum senden",
"Send stickers into your active room": "Stickers in deinen aktiven Raum senden",
"Change which room you're viewing": "Ändern welchen Raum du siehst",
"Send stickers into your active room": "Sticker in deinen aktiven Raum senden",
"Change which room you're viewing": "Ändern, welchen Raum du siehst",
"Change the topic of this room": "Das Thema von diesem Raum ändern",
"See when the topic changes in this room": "Sehen wenn sich das Thema in diesem Raum ändert",
"Change the topic of your active room": "Das Thema von deinem aktiven Raum ändern",
@ -2574,7 +2574,7 @@
"Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum als du senden",
"See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird",
"Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Sehen wenn jemand einen Sticker in deinen aktiven Raum sendet",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Sehen, wenn jemand einen Sticker in deinen aktiven Raum sendet",
"with an empty state key": "mit einem leeren Zustandsschlüssel",
"with state key %(stateKey)s": "mit Zustandsschlüssel %(stateKey)s",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "<b>%(eventType)s</b>-Events als du in diesem Raum senden",
@ -2583,33 +2583,33 @@
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete <b>%(eventType)s</b>-Events anzeigen",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Die <b>%(capability)s</b> Fähigkeit",
"Send messages as you in this room": "Nachrichten als du in diesem Raum senden",
"Send messages as you in your active room": "Eine Nachricht als du in deinem aktiven Raum senden",
"See messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"See messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"Send text messages as you in this room": "Textnachrichten als du in diesem Raum senden",
"Send text messages as you in your active room": "Textnachrichten als du in deinem aktiven Raum senden",
"See text messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"See text messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"Send emotes as you in this room": "Emojis als du in diesem Raum senden",
"Send emotes as you in your active room": "Emojis als du in deinem aktiven Raum senden",
"Send messages as you in your active room": "Eine Nachricht als du in deinen aktiven Raum senden",
"See messages posted to this room": "In diesen Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"See messages posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"Send text messages as you in this room": "Textnachrichten als du in diesen Raum senden",
"Send text messages as you in your active room": "Textnachrichten als du in deinen aktiven Raum senden",
"See text messages posted to this room": "In diesen Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"See text messages posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"Send emotes as you in this room": "Emojis als du in diesen Raum senden",
"Send emotes as you in your active room": "Emojis als du in deinen aktiven Raum senden",
"See emotes posted to this room": "In diesem Raum gesendete Emojis anzeigen",
"See emotes posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Emojis anzeigen",
"See videos posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Videos anzeigen",
"See videos posted to this room": "In diesem Raum gesendete Videos anzeigen",
"Send images as you in this room": "Bilder als du in diesem Raum senden",
"See emotes posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Emojis anzeigen",
"See videos posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Videos anzeigen",
"See videos posted to this room": "In diesen Raum gesendete Videos anzeigen",
"Send images as you in this room": "Bilder als du in diesen Raum senden",
"Send images as you in your active room": "Bilder als du in deinem aktiven Raum senden",
"See images posted to this room": "In diesem Raum gesendete Bilder anzeigen",
"See images posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen",
"Send videos as you in this room": "Videos als du in diesem Raum senden",
"Send videos as you in your active room": "Videos als du in deinem aktiven Raum senden",
"Send general files as you in this room": "Allgemeine Dateien als du in diesem Raum senden",
"Send general files as you in your active room": "Allgemeine Dateien als du in deinem aktiven Raum senden",
"See general files posted to your active room": "Allgemeine in deinem aktiven Raum gesendete Dateien anzeigen",
"See general files posted to this room": "Allgemeine in diesem Raum gesendete Dateien anzeigen",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in diesem Raum",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in deinem aktiven Raum",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in diesem Raum gesendet worden sind",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in deinem aktiven Raum gesendet worden sind",
"See images posted to this room": "In diesen Raum gesendete Bilder anzeigen",
"See images posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen",
"Send videos as you in this room": "Videos als du in diesen Raum senden",
"Send videos as you in your active room": "Videos als du in deinen aktiven Raum senden",
"Send general files as you in this room": "Allgemeine Dateien als du in diesen Raum senden",
"Send general files as you in your active room": "Allgemeine Dateien als du in deinen aktiven Raum senden",
"See general files posted to your active room": "Allgemeine in deinen aktiven Raum gesendete Dateien anzeigen",
"See general files posted to this room": "Allgemeine in diesen Raum gesendete Dateien anzeigen",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in diesen Raum",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in deinen aktiven Raum",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in diesen Raum gesendet worden sind",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in deinen aktiven Raum gesendet worden sind",
"Don't miss a reply": "Verpasse keine Antwort",
"Enable desktop notifications": "Aktiviere Desktopbenachrichtigungen",
"Update %(brand)s": "Aktualisiere %(brand)s",
@ -2963,7 +2963,7 @@
"sends fireworks": "sendet Feuerwerk",
"Sends the given message with fireworks": "Sendet die gewählte Nachricht mit Feuerwerk",
"sends confetti": "sendet Konfetti",
"Sends the given message with confetti": "Sendet die gewählte Nachricht ohne Konfetti",
"Sends the given message with confetti": "Sendet die gewählte Nachricht mit Konfetti",
"Show chat effects": "Chat-Effekte anzeigen",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Stellt ┬──┬ ( ゜-゜ノ) einer Klartextnachricht voran",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Stellt (╯°□°)╯︵ ┻━┻ einer Klartextnachricht voran",