Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.3% (2747 of 2764 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/pull/21833/head
							parent
							
								
									1086d82499
								
							
						
					
					
						commit
						d62ac4c80a
					
				|  | @ -160,7 +160,7 @@ | |||
|     "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle Raum-Mitglieder sichtbar gemacht (ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden).", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle Raum-Mitglieder sichtbar gemacht (ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind).", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für: Alle Raum-Mitglieder.", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf sichtbar gemacht für: Alle.", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für alle sichtbar gemacht.", | ||||
|     "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s hat den zukünftigen Chatverlauf für Unbekannte sichtbar gemacht (%(visibility)s).", | ||||
|     "Missing room_id in request": "Fehlende room_id in Anfrage", | ||||
|     "Missing user_id in request": "Fehlende user_id in Anfrage", | ||||
|  | @ -357,7 +357,7 @@ | |||
|     "Custom": "Erweitert", | ||||
|     "Decline": "Ablehnen", | ||||
|     "Drop File Here": "Lasse Datei hier los", | ||||
|     "Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbild's fehlgeschlagen!", | ||||
|     "Failed to upload profile picture!": "Hochladen des Profilbilds fehlgeschlagen!", | ||||
|     "Incoming call from %(name)s": "Eingehender Anruf von %(name)s", | ||||
|     "Incoming video call from %(name)s": "Eingehender Videoanruf von %(name)s", | ||||
|     "Incoming voice call from %(name)s": "Eingehender Sprachanruf von %(name)s", | ||||
|  | @ -759,7 +759,7 @@ | |||
|     "Unhide Preview": "Vorschau wieder anzeigen", | ||||
|     "Unable to join network": "Es ist nicht möglich, dem Netzwerk beizutreten", | ||||
|     "Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Es tut uns leid, aber dein Browser kann %(brand)s <b>nicht</b> ausführen.", | ||||
|     "Messages in group chats": "Nachrichten in Gruppen-Chats", | ||||
|     "Messages in group chats": "Nachrichten in Gruppenchats", | ||||
|     "Yesterday": "Gestern", | ||||
|     "Error encountered (%(errorDetail)s).": "Es ist ein Fehler aufgetreten (%(errorDetail)s).", | ||||
|     "Low Priority": "Niedrige Priorität", | ||||
|  | @ -875,7 +875,7 @@ | |||
|     "Add some now": "Jemanden jetzt hinzufügen", | ||||
|     "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Du bist ein:e Administrator:in dieser Community. Du wirst nicht erneut hinzutreten können, wenn du nicht von einem/r anderen Administrator:in eingeladen wirst.", | ||||
|     "Open Devtools": "Öffne Entwickler-Werkzeuge", | ||||
|     "Show developer tools": "Zeige Entwickler-Werkzeuge", | ||||
|     "Show developer tools": "Zeige Entwicklerwerkzeuge", | ||||
|     "Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Konnte nicht geladen werden! Überprüfe die Netzwerkverbindung und versuche es erneut.", | ||||
|     "Delete Backup": "Sicherung löschen", | ||||
|     "Backup version: ": "Sicherungsversion: ", | ||||
|  | @ -909,7 +909,7 @@ | |||
|     "All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "Alles groß zu geschrieben ist fast genauso schnell zu raten, wie alles klein zu schreiben", | ||||
|     "Reversed words aren't much harder to guess": "Umgedrehte Worte sind nicht schwerer zu erraten", | ||||
|     "Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Vorhersagbare Ersetzungen wie '@' anstelle von 'a' helfen nicht viel", | ||||
|     "Add another word or two. Uncommon words are better.": "Füge ein weiteres wort hinzu - oder mehr. Ungewöhnliche Worte sind besser.", | ||||
|     "Add another word or two. Uncommon words are better.": "Füge ein weiteres Wort hinzu - oder mehr. Ungewöhnliche Worte sind besser.", | ||||
|     "Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Wiederholungen wie \"aaa\" sind einfach zu erraten", | ||||
|     "Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Wiederholungen wie \"abcabcabc\" sind nur leicht schwerer zu raten als \"abc\"", | ||||
|     "Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sequenzen wie \"abc\" oder \"6543\" sind leicht zu raten", | ||||
|  | @ -924,11 +924,11 @@ | |||
|     "Common names and surnames are easy to guess": "Häufige Namen und Familiennamen sind einfach zu erraten", | ||||
|     "You do not have permission to invite people to this room.": "Du hast keine Berechtigung um Personen in diesen Raum einzuladen.", | ||||
|     "User %(user_id)s does not exist": "Benutzer:in %(user_id)s existiert nicht", | ||||
|     "Unknown server error": "Unbekannter Server-Fehler", | ||||
|     "Unknown server error": "Unbekannter Serverfehler", | ||||
|     "Failed to invite users to the room:": "Konnte Benutzer:innen nicht in den Raum einladen:", | ||||
|     "Short keyboard patterns are easy to guess": "Kurze Tastaturmuster sind einfach zu erraten", | ||||
|     "Show a reminder to enable Secure Message Recovery in encrypted rooms": "Zeige eine Erinnerung um die Sichere Nachrichten-Wiederherstellung in verschlüsselten Räumen zu aktivieren", | ||||
|     "Messages containing @room": "Nachrichten die \"@room\" enthalten", | ||||
|     "Messages containing @room": "Nachrichten, die \"@room\" enthalten", | ||||
|     "Encrypted messages in one-to-one chats": "Verschlüsselte Nachrichten in 1:1 Chats", | ||||
|     "Encrypted messages in group chats": "Verschlüsselte Nachrichten in Gruppenchats", | ||||
|     "Use a longer keyboard pattern with more turns": "Nutze ein längeres Tastaturmuster mit mehr Abwechslung", | ||||
|  | @ -963,7 +963,7 @@ | |||
|     "Sign in with single sign-on": "Melde dich mit „Single Sign-On“ an", | ||||
|     "Unrecognised address": "Nicht erkannte Adresse", | ||||
|     "User %(user_id)s may or may not exist": "Existenz des/der Benutzers/in %(user_id)s unsicher", | ||||
|     "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nachfragen bevor Einladungen zu möglichen ungültigen Matrix IDs gesendet werden", | ||||
|     "Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nachfragen, bevor Einladungen zu möglichen ungültigen Matrix-IDs gesendet werden", | ||||
|     "The following users may not exist": "Eventuell existieren folgende Benutzer:innen nicht", | ||||
|     "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Profile für die unteren Matrix IDs wurden nicht gefunden - willst Du sie trotzdem einladen?", | ||||
|     "Invite anyway and never warn me again": "Trotzdem einladen und mich nicht mehr warnen", | ||||
|  | @ -987,12 +987,12 @@ | |||
|     "Enable big emoji in chat": "Aktiviere große Emoji im Chat", | ||||
|     "Enable Community Filter Panel": "Community-Filter-Panel aktivieren", | ||||
|     "Messages containing my username": "Nachrichten, die meinen Benutzernamen enthalten", | ||||
|     "The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Überprüfung abgebrochen.", | ||||
|     "The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Verifizierung abgebrochen.", | ||||
|     "Verified!": "Verifiziert!", | ||||
|     "You've successfully verified this user.": "Du hast diese:n Benutzer:in erfolgreich verifiziert.", | ||||
|     "Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Sichere Nachrichten mit diesem/r Benutzer:in sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten gelesen werden.", | ||||
|     "Got It": "Verstanden", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer!n, indem du bestätigst, dass die folgende Nummer auf dessen Bildschirm erscheint.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer:in, indem du bestätigst, dass die folgende Nummer auf dessen Bildschirm erscheint.", | ||||
|     "Yes": "Ja", | ||||
|     "No": "Nein", | ||||
|     "We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Wir haben dir eine E-Mail geschickt, um deine Adresse zu überprüfen. Bitte folge den Anweisungen dort und klicke dann auf die Schaltfläche unten.", | ||||
|  | @ -1031,13 +1031,13 @@ | |||
|     "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Die Datei '%(fileName)s' überschreitet die maximale Größe für Uploads auf diesem Heimserver", | ||||
|     "This room has no topic.": "Dieser Raum hat kein Thema.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s machte den Raum für jeden, der den Link kennt öffentlich.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum auf eingeladene User beschränkt.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s hat den Raum auf eingeladene Benutzer beschränkt.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte die Zutrittsregel auf '%(rule)s'", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s erlaubte Gäste diesem Raum beizutreten.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten diesem Raum beizutreten.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hat Gästen verboten, diesem Raum beizutreten.", | ||||
|     "%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s änderte den Gastzugriff auf '%(rule)s'", | ||||
|     "Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Gruppiere & filtere Räume nach eigenen Tags (neu laden um Änderungen zu übernehmen)", | ||||
|     "Unable to find a supported verification method.": "Konnte kein unterstützte Verifikationsmethode finden.", | ||||
|     "Unable to find a supported verification method.": "Konnte keine unterstützte Verifikationsmethode finden.", | ||||
|     "Dog": "Hund", | ||||
|     "Cat": "Katze", | ||||
|     "Lion": "Löwe", | ||||
|  | @ -1111,7 +1111,7 @@ | |||
|     "Ignored users": "Ignorierte Benutzer", | ||||
|     "Key backup": "Schlüsselsicherung", | ||||
|     "Gets or sets the room topic": "Frage das Thema des Raums ab oder setze es", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer!n, indem du bestätigst, dass folgendes Emoji auf dessen Bildschirm erscheint.", | ||||
|     "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Verifiziere diese Nutzer:in, indem du bestätigst, dass folgendes Emoji auf dessen Bildschirm erscheint.", | ||||
|     "Missing media permissions, click the button below to request.": "Fehlende Medienberechtigungen. Drücke auf den Knopf unten, um sie anzufordern.", | ||||
|     "Request media permissions": "Medienberechtigungen anfordern", | ||||
|     "Main address": "Primäre Adresse", | ||||
|  | @ -1328,7 +1328,7 @@ | |||
|     "Find a room…": "Einen Raum suchen…", | ||||
|     "Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Einen Raum suchen… (z.B. %(exampleRoom)s)", | ||||
|     "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Wenn du den gesuchten Raum nicht finden kannst, frage nach einer Einladung für den Raum oder <a>Erstelle einen neuen Raum</a>.", | ||||
|     "Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein, und du teilst deine IP-Adresse mit diesem Server. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.", | ||||
|     "Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein und du teilst deine IP-Adresse mit diesem Server. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.", | ||||
|     "This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitätsserver <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.", | ||||
|     "Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du dem/r Besitzer:in des Servers vertraust.", | ||||
|     "Trust": "Vertrauen", | ||||
|  | @ -1339,7 +1339,7 @@ | |||
|     "Try out new ways to ignore people (experimental)": "Versuche neue Möglichkeiten, um Menschen zu ignorieren (experimentell)", | ||||
|     "Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Lesebestätigungen für Nachrichten senden (Deaktivieren erfordert einen kompatiblen Heimserver)", | ||||
|     "My Ban List": "Meine Bannliste", | ||||
|     "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dies ist die Liste von Benutzer*innen/Servern, die du blockiert hast - verlasse den Raum nicht!", | ||||
|     "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Dies ist die Liste von Benutzer:innen und Servern, die du blockiert hast - verlasse diesen Raum nicht!", | ||||
|     "Accept <policyLink /> to continue:": "Akzeptiere <policyLink />, um fortzufahren:", | ||||
|     "Change identity server": "Wechsle den Identitätsserver", | ||||
|     "You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "Du solltest deine <b>persönlichen Daten</b> vom Identitätsserver <idserver /> entfernen, bevor du die Verbindung trennst. Leider ist der Identitätsserver <idserver /> derzeit offline oder kann nicht erreicht werden.", | ||||
|  | @ -1568,7 +1568,7 @@ | |||
|     "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s hat die alternativen Adressen %(addresses)s für diesen Raum entfernt.", | ||||
|     "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s hat die alternative Adresse %(addresses)s für diesen Raum entfernt.", | ||||
|     "%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die alternative Adresse für diesen Raum geändert.", | ||||
|     "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die Haupt- und Alternativadresse für diesen Raum geändert.", | ||||
|     "%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s hat die Haupt- und Alternativadressen für diesen Raum geändert.", | ||||
|     "%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Nutzer!nnen, die %(glob)s entsprechen", | ||||
|     "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Räume, die %(glob)s entsprechen", | ||||
|     "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s entfernte die Ausschluss-Regel für Server, die %(glob)s entsprechen", | ||||
|  | @ -2202,7 +2202,7 @@ | |||
|     "I want to help": "Ich möchte helfen", | ||||
|     "Your homeserver has exceeded its user limit.": "Dein Heimserver hat das Benutzerlimit erreicht.", | ||||
|     "Your homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Dein Heimserver hat eine seiner Ressourcengrenzen erreicht.", | ||||
|     "Contact your <a>server admin</a>.": "Kontaktiere deinen <a>Heimserver Administrator</a>.", | ||||
|     "Contact your <a>server admin</a>.": "Kontaktiere deinen <a>Heimserver-Administrator</a>.", | ||||
|     "Ok": "Ok", | ||||
|     "Set password": "Setze Passwort", | ||||
|     "To return to your account in future you need to set a password": "Um dein Konto zukünftig wieder verwenden zu können, setze ein Passwort", | ||||
|  | @ -2557,8 +2557,8 @@ | |||
|     "Places the call in the current room on hold": "Den aktuellen Anruf halten", | ||||
|     "Uzbekistan": "Usbekistan", | ||||
|     "Send stickers into this room": "Stickers in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send stickers into your active room": "Stickers in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "Change which room you're viewing": "Ändern welchen Raum du siehst", | ||||
|     "Send stickers into your active room": "Sticker in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "Change which room you're viewing": "Ändern, welchen Raum du siehst", | ||||
|     "Change the topic of this room": "Das Thema von diesem Raum ändern", | ||||
|     "See when the topic changes in this room": "Sehen wenn sich das Thema in diesem Raum ändert", | ||||
|     "Change the topic of your active room": "Das Thema von deinem aktiven Raum ändern", | ||||
|  | @ -2574,7 +2574,7 @@ | |||
|     "Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum als du senden", | ||||
|     "See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird", | ||||
|     "Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "See when anyone posts a sticker to your active room": "Sehen wenn jemand einen Sticker in deinen aktiven Raum sendet", | ||||
|     "See when anyone posts a sticker to your active room": "Sehen, wenn jemand einen Sticker in deinen aktiven Raum sendet", | ||||
|     "with an empty state key": "mit einem leeren Zustandsschlüssel", | ||||
|     "with state key %(stateKey)s": "mit Zustandsschlüssel %(stateKey)s", | ||||
|     "Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "<b>%(eventType)s</b>-Events als du in diesem Raum senden", | ||||
|  | @ -2583,33 +2583,33 @@ | |||
|     "See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete <b>%(eventType)s</b>-Events anzeigen", | ||||
|     "The <b>%(capability)s</b> capability": "Die <b>%(capability)s</b> Fähigkeit", | ||||
|     "Send messages as you in this room": "Nachrichten als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "Send messages as you in your active room": "Eine Nachricht als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "See messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Nachrichten anzeigen", | ||||
|     "See messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Nachrichten anzeigen", | ||||
|     "Send text messages as you in this room": "Textnachrichten als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "Send text messages as you in your active room": "Textnachrichten als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "See text messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Textnachrichten anzeigen", | ||||
|     "See text messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Textnachrichten anzeigen", | ||||
|     "Send emotes as you in this room": "Emojis als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "Send emotes as you in your active room": "Emojis als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "Send messages as you in your active room": "Eine Nachricht als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "See messages posted to this room": "In diesen Raum gesendete Nachrichten anzeigen", | ||||
|     "See messages posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Nachrichten anzeigen", | ||||
|     "Send text messages as you in this room": "Textnachrichten als du in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send text messages as you in your active room": "Textnachrichten als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "See text messages posted to this room": "In diesen Raum gesendete Textnachrichten anzeigen", | ||||
|     "See text messages posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Textnachrichten anzeigen", | ||||
|     "Send emotes as you in this room": "Emojis als du in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send emotes as you in your active room": "Emojis als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "See emotes posted to this room": "In diesem Raum gesendete Emojis anzeigen", | ||||
|     "See emotes posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Emojis anzeigen", | ||||
|     "See videos posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Videos anzeigen", | ||||
|     "See videos posted to this room": "In diesem Raum gesendete Videos anzeigen", | ||||
|     "Send images as you in this room": "Bilder als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "See emotes posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Emojis anzeigen", | ||||
|     "See videos posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Videos anzeigen", | ||||
|     "See videos posted to this room": "In diesen Raum gesendete Videos anzeigen", | ||||
|     "Send images as you in this room": "Bilder als du in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send images as you in your active room": "Bilder als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "See images posted to this room": "In diesem Raum gesendete Bilder anzeigen", | ||||
|     "See images posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen", | ||||
|     "Send videos as you in this room": "Videos als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "Send videos as you in your active room": "Videos als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "Send general files as you in this room": "Allgemeine Dateien als du in diesem Raum senden", | ||||
|     "Send general files as you in your active room": "Allgemeine Dateien als du in deinem aktiven Raum senden", | ||||
|     "See general files posted to your active room": "Allgemeine in deinem aktiven Raum gesendete Dateien anzeigen", | ||||
|     "See general files posted to this room": "Allgemeine in diesem Raum gesendete Dateien anzeigen", | ||||
|     "Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in diesem Raum", | ||||
|     "Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in deinem aktiven Raum", | ||||
|     "See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in diesem Raum gesendet worden sind", | ||||
|     "See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in deinem aktiven Raum gesendet worden sind", | ||||
|     "See images posted to this room": "In diesen Raum gesendete Bilder anzeigen", | ||||
|     "See images posted to your active room": "In deinen aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen", | ||||
|     "Send videos as you in this room": "Videos als du in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send videos as you in your active room": "Videos als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "Send general files as you in this room": "Allgemeine Dateien als du in diesen Raum senden", | ||||
|     "Send general files as you in your active room": "Allgemeine Dateien als du in deinen aktiven Raum senden", | ||||
|     "See general files posted to your active room": "Allgemeine in deinen aktiven Raum gesendete Dateien anzeigen", | ||||
|     "See general files posted to this room": "Allgemeine in diesen Raum gesendete Dateien anzeigen", | ||||
|     "Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in diesen Raum", | ||||
|     "Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in deinen aktiven Raum", | ||||
|     "See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in diesen Raum gesendet worden sind", | ||||
|     "See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in deinen aktiven Raum gesendet worden sind", | ||||
|     "Don't miss a reply": "Verpasse keine Antwort", | ||||
|     "Enable desktop notifications": "Aktiviere Desktopbenachrichtigungen", | ||||
|     "Update %(brand)s": "Aktualisiere %(brand)s", | ||||
|  | @ -2963,7 +2963,7 @@ | |||
|     "sends fireworks": "sendet Feuerwerk", | ||||
|     "Sends the given message with fireworks": "Sendet die gewählte Nachricht mit Feuerwerk", | ||||
|     "sends confetti": "sendet Konfetti", | ||||
|     "Sends the given message with confetti": "Sendet die gewählte Nachricht ohne Konfetti", | ||||
|     "Sends the given message with confetti": "Sendet die gewählte Nachricht mit Konfetti", | ||||
|     "Show chat effects": "Chat-Effekte anzeigen", | ||||
|     "Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Stellt ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) einer Klartextnachricht voran", | ||||
|     "Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Stellt (╯°□°)╯︵ ┻━┻ einer Klartextnachricht voran", | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 libexus
						libexus