Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (2917 of 2917 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/gl/
pull/21833/head
XoseM 2021-04-08 04:37:24 +00:00 committed by Weblate
parent 6e4b55ed67
commit f34d4b95dc
1 changed files with 38 additions and 1 deletions

View File

@ -3248,5 +3248,42 @@
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s) at %(ip)s": "Desde %(deviceName)s%(deviceId)s en %(ip)s",
"Check your devices": "Comproba os teus dispositivos",
"A new login is accessing your account: %(name)s (%(deviceID)s) at %(ip)s": "Hai unha nova conexión á túa conta: %(name)s %(deviceID)s desde %(ip)s",
"You have unverified logins": "Tes conexións sen verificar"
"You have unverified logins": "Tes conexións sen verificar",
"Sends the given message as a spoiler": "Envía a mensaxe dada como un spoiler",
"Review to ensure your account is safe": "Revisa para asegurarte de que a túa conta está protexida",
"Share decryption keys for room history when inviting users": "Comparte chaves de descifrado para o historial da sala ao convidar usuarias",
"Warn before quitting": "Aviso antes de saír",
"Invite to just this room": "Convida só a esta sala",
"Stop & send recording": "Deter e enviar e a gravación",
"We couldn't create your DM.": "Non puidemos crear o teu MD.",
"Invited people will be able to read old messages.": "As persoas convidadas poderán ler as mensaxes antigas.",
"Reset event store?": "Restablecer almacenaxe do evento?",
"You most likely do not want to reset your event index store": "Probablemente non queiras restablecer o índice de almacenaxe do evento",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few momentswhilst the index is recreated": "Se o fas, ten en conta que ningunha das mensaxes será eliminada, pero a experiencia de busca podería degradarse durante o tempo en que o índice volve a crearse",
"Avatar": "Avatar",
"Please choose a strong password": "Escolle un contrasinal forte",
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifica a túa identidade para acceder a mensaxes cifradas e acreditar a túa identidade ante outras.",
"Without verifying, you wont have access to all your messages and may appear as untrusted to others.": "Sen verificación, non terás acceso a tódalas túas mensaxes e poderías aparecer antes outras como non confiable.",
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s desde %(ip)s",
"Send and receive voice messages (in development)": "Enviar e recibir mensaxes de voz (en desenvolvemento)",
"unknown person": "persoa descoñecida",
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "Consultando con %(transferTarget)s. <a>Transferir a %(transferee)s</a>",
"Manage & explore rooms": "Xestionar e explorar salas",
"Message search initilisation failed": "Fallo a inicialización da busca de mensaxes",
"Quick actions": "Accións rápidas",
"Invite messages are hidden by default. Click to show the message.": "As mensaxes de convite están agochadas por defecto. Preme para amosar a mensaxe.",
"Record a voice message": "Gravar mensaxe de voz",
"Accept on your other login…": "Acepta na túa outra sesión…",
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s persoas que coñeces xa se uniron",
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s persoa que coñeces xa se uniu",
"Add existing rooms": "Engadir salas existentes",
"Adding...": "Engadindo...",
"Consult first": "Preguntar primeiro",
"Reset event store": "Restablecer almacenaxe de eventos",
"Verify other login": "Verificar outra conexión",
"Verification requested": "Verificación solicitada",
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Sobre que temas queres conversar en %(spaceName)s?",
"Let's create a room for each of them.": "Crea unha sala para cada un deles.",
"You can add more later too, including already existing ones.": "Podes engadir máis posteriormente, incluíndo os xa existentes.",
"Use another login": "Usar outra conexión"
}