Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 95.5% (2272 of 2378 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/pull/21833/head
parent
139508e14b
commit
ffbcd55182
|
@ -2268,5 +2268,17 @@
|
|||
"Verify by emoji": "Verifitseeri emoji'de abil",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Muutmise kuupäev %(date)s",
|
||||
"Click to view edits": "Muudatuste nägemiseks klõpsi",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastuseks kasutajale</a> <pill>"
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Vastuseks kasutajale</a> <pill>",
|
||||
"There are advanced notifications which are not shown here.": "On olemad detailseid teavitusi, mida siin ei kuvata.",
|
||||
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Sa võib-olla oled seadistanud nad %(brand)s'ist erinevas kliendis. Sa küll ei saa neid %(brand)s'is muuta, kuid nad kehtivad siiski.",
|
||||
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Sa hetkel kasutad <server></server> serverit, et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi. Alljärgnevalt saad sa muuta oma isikutuvastusserverit.",
|
||||
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Kui sa ei soovi kasutada <server /> serverit, et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi, siis sisesta alljärgnevalt mõni teine isikutuvastusserver.",
|
||||
"Identity Server": "Isikutuvastusserver",
|
||||
"Do not use an identity server": "Ära kasuta isikutuvastusserverit",
|
||||
"Enter a new identity server": "Sisesta uue isikutuvastusserveri nimi",
|
||||
"Change": "Muuda",
|
||||
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide jaoks kasuta lõiminguhaldurit <b>(%(serverName)s)</b>.",
|
||||
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks kasuta lõiminguhaldurit.",
|
||||
"Manage integrations": "Halda lõiminguid",
|
||||
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue