element-web/src/i18n/strings/sq.json

121 lines
9.2 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"This email address is already in use": "Kjo adresë e-mail-i tashmë është në përdorim",
"This phone number is already in use": "Ky numër telefoni tashmë është në përdorim",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Vërtetimi i adresës e-mail i pasukseshëm: Sigurohu që ke klikuar lidhjen në e-mail",
"The platform you're on": "Platforma që jë duke përdorur",
"The version of Riot.im": "Versioni i Riot.im-it",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "A je i lajmëruar apo jo (ne nuk do të inçizojmë emrin përdorues tëndë)",
"Your language of choice": "Gjuha jote e zgjedhur",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Cilën instancë zyrtarisht të ofruar je duke përdorur, në rast që je",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "A je duke e përdorur mënyrën e tekstit të pasuruar të redaktionuesit të tekstit të pasuruar apo jo",
"Your homeserver's URL": "URL-ja e server-it shtëpiak tëndë",
"Your identity server's URL": "URL-ja e server-it identiteti tëndë",
"Analytics": "Analiza",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacionet që dërgohen për t'i ndihmuar Riot.im-it të përmirësohet përmbajnë:",
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Ne gjithashtu inçizojmë çdo faqe që përdorë në aplikacion (në këtë çast <CurrentPageHash>), agjentin e përdoruesit tëndë (<CurrentUserAgent>) dhe rezolucionin e pajisjes tënde (<CurrentDeviceResolution>).",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kur kjo faqe pëmban informacione që mund të të identifikojnë, sikur një dhomë, përdorues apo identifikatues grupi, këto të dhëna do të mënjanohen para se ti dërgohën një server-it.",
"Call Failed": "Thirrja nuk mundej të realizohet",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Pajisje të panjohura ndodhen në këtë dhomë: nësë vazhdon pa i vërtetuar, është e mundshme që dikush të jua përgjon thirrjen.",
"Review Devices": "Rishiko pajisjet",
"Call Anyway": "Thirr prapëseprapë",
"Answer Anyway": "Prano prapëseprapë",
"Call": "Thirr",
"Answer": "Prano",
"Call Timeout": "Skadim kohe thirrjeje",
"The remote side failed to pick up": "Ana e kundërt nuk arriti të pranojë",
"Unable to capture screen": "Ekrani nuk mundi të inçizohej",
"Existing Call": "Thirrje aktuale",
"You are already in a call.": "Tashmë je në thirrje.",
"VoIP is unsupported": "VoIP nuk mbulohet",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "Thirrjet me VoIP nuk mbulohen nga ky kërkues uebi.",
"You cannot place a call with yourself.": "Nuk mund të realizosh thirrje me vetveten.",
"Conference calls are not supported in this client": "Thirrjet konference nuk mbulohen nga ky klienti",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Thirrjet konference nuk mbulohen në dhoma të shifruara",
"Warning!": "Paralajmërim!",
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Thirrja konference ende është në zhvillim dhe mund të jetë e paqëndrueshme.",
"Failed to set up conference call": "Thirrja konference nuk mundi të realizohej",
"Conference call failed.": "Thirrja konference dështoi.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Fajli '%(fileName)s' nuk mundi të mbartet",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Fajli '%(fileName)s' tejkalon kufirin madhësie për mbartje e këtij server-i shtëpiak",
"Upload Failed": "Mbartja dështoi",
"Failure to create room": "Dhoma nuk mundi të krijohet",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server-i është i padisponueshëm, i ngarkuar tej mase, apo ka një gabim.",
"Send anyway": "Dërgo prapëseprapë",
"Send": "Dërgoje",
"Sun": "Die",
"Mon": "Hën",
"Tue": "Mar",
"Wed": "Mër",
"Thu": "Enj",
"Fri": "Pre",
"Sat": "Sht",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë komunitet?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Paralajmërim: se cili që e shton në një komunitet do ti doket se cilit që e di identifikatuesin e komunitetit",
"Invite new community members": "Fto anëtar të ri komuniteti",
"Name or matrix ID": "Emri apo identifikatuesi matrix-i",
"Invite to Community": "Fto në komunitet",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Cilët dhoma kishe dashur ti shtosh në këtë komunitet?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "A ti duken dhomat joanëtarëvë ne faqën komuniteti si dhe listën dhome?",
"Add rooms to the community": "Shto dhoma komunitetit",
"Add to community": "Shto në komunitet",
"Jan": "Jan",
"Feb": "Shk",
"Mar": "Mar",
"Apr": "Pri",
"May": "Maj",
"Jun": "Qer",
"Jul": "Kor",
"Aug": "Gus",
"Sep": "Sht",
"Oct": "Tet",
"Nov": "Nën",
"Dec": "Dhj",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Ky përdorues vijues nuk mundi të ftohet në %(groupId)s:",
"Failed to invite users to community": "Përdoruesit nuk mundën të ftohën",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nuk mundën të ftohën përdoruesit në %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Nuk mundën të shtohen dhomat vijuese në %(groupId)s:",
"Unnamed Room": "Dhomë paemër",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot nuk ka lejim të të dergojë lajmërime - të lutem kontrollo rregullimet e kërkuesit ueb tëndë",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot-it nuk i është dhënë leje të dërgojë lajmërime - të lutëm përpjeku serish",
"Unable to enable Notifications": "Lajmërimet nuk mundën të lëshohen",
"This email address was not found": "Kjo adresë e-mail-i nuk është gjetur",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Adresa e-mail-i yt nuk duket së është lidhur më një indentifikatues matrix në këtë server shtëpiak.",
"Default": "Standardi",
"Restricted": "Kufizuar",
"Moderator": "Moderator",
"Admin": "Administrator",
"Start a chat": "Fillo bisedë",
"Who would you like to communicate with?": "Me kë kishe dashur të bisedosh?",
"Email, name or matrix ID": "E-mail-i, emri apo identifikatuesi matrix",
"Start Chat": "Fillo bisedë",
"Invite new room members": "Fto anëtar dhome të rinjë",
"Who would you like to add to this room?": "Kë kishe dashur të shtosh në këtë dhomë?",
"Send Invites": "Dërgo ftesa",
"Failed to invite user": "Përdoruesi nuk mundi të ftohej",
"Operation failed": "Veprimi dështoi",
"Failed to invite": "Nuk mundi të ftohet",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Përdoruesit vijuesë nuk mundën të ftohen në dhomën %(roomName)s:",
"You need to be logged in.": "Duhesh të jesh i lajmëruar.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Duhesh të kesh aftësinë të ftosh përdorues për të bërë këtë.",
"Unable to create widget.": "Widget-i nuk mundi të krijohet.",
"Failed to send request.": "Lutja nuk mundi të dërgohej.",
"This room is not recognised.": "Kjo dhomë nuk është e njohur.",
"Power level must be positive integer.": "Niveli fuqie duhet të jetë numër i plotë pozitiv.",
"You are not in this room.": "Ti nuk je në këtë dhomë.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Nuk ke leje të bësh këtë në këtë dhomë.",
"Must be viewing a room": "Duhet të shikohet një dhomë",
"Room %(roomId)s not visible": "Dhoma %(roomId)s e padukshme",
"Failed to lookup current room": "Dhoma aktuale nuk mundi të kërkohej",
"Usage": "Përdorimi",
"/ddg is not a command": "/ddg s'është komandë",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Për të përdorur, thjesht prit derisa të mbushën rezultatat vetëplotësuese dhe pastaj shfletoji.",
"Unrecognised room alias:": "Emri i dhomës të panjohur:",
"Ignored user": "Përdoruesë të shpërfillur",
"You are now ignoring %(userId)s": "Tash %(userId)s shpërfillet prej teje",
"Unignored user": "Përdorues jo më i shpërfillur"
}