Translated using Weblate (German)

Currently translated at 90.9% (1381 of 1518 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
pull/21833/head
Bastian 2019-01-30 15:54:17 +00:00 committed by Weblate
parent 06f3d747d6
commit 31d80f027f
1 changed files with 23 additions and 4 deletions

View File

@ -522,7 +522,7 @@
"Remote addresses for this room:": "Remote-Adressen für diesen Raum:",
"Unrecognised command:": "Unbekannter Befehl:",
"Unrecognised room alias:": "Unbekannter Raum-Alias:",
"Use compact timeline layout": "Kompaktes Layout",
"Use compact timeline layout": "Kompaktes Chatverlauf-Layout verwenden",
"Verified key": "Verifizierter Schlüssel",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "WARNUNG: Gerät bereits verifiziert, aber Schlüssel sind NICHT GLEICH!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "WARNUNG: SCHLÜSSEL-VERIFIZIERUNG FEHLGESCHLAGEN! Der Signatur-Schlüssel für %(userId)s und das Gerät %(deviceId)s ist \"%(fprint)s\", welcher nicht mit dem bereitgestellten Schlüssel \"%(fingerprint)s\" übereinstimmt. Dies kann bedeuten, dass deine Kommunikation abgehört wird!",
@ -617,7 +617,7 @@
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Dein Browser unterstützt die benötigten Verschlüsselungs-Erweiterungen nicht",
"Not a valid Riot keyfile": "Keine gültige Riot-Schlüsseldatei",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Authentifizierung fehlgeschlagen: Falsches Passwort?",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Peer-to-Peer-Verbindung für 1-zu-1-Anrufe deaktivieren",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Peer-to-Peer-Verbindung für 1:1 Anrufe deaktivieren",
"Do you want to set an email address?": "Möchtest du eine E-Mail-Adresse setzen?",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dies ermöglicht es dir, dein Passwort zurückzusetzen und Benachrichtigungen zu empfangen.",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Auf <StartChatButton> klicken, um einen Chat zu beginnen",
@ -973,7 +973,7 @@
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Wenn du einen Fehler via GitHub gemeldet hast, können Fehlerberichte uns helfen um das Problem zu finden. Sie enthalten Anwendungsdaten wie deinen Nutzernamen, Raum- und Gruppen-ID's und Aliase die du besucht hast und Nutzernamen anderer Nutzer. Sie enthalten keine Nachrichten.",
"Submit debug logs": "Fehlerberichte einreichen",
"Code": "Code",
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet den Entwicklerwerkzeugkasten",
"Opens the Developer Tools dialog": "Öffnet die Entwickler-Tools",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Von %(displayName)s (%(userName)s) um %(dateTime)s gesehen",
"Unable to join community": "Community konnte nicht betreten werden",
"Unable to leave community": "Community konnte nicht verlassen werden",
@ -1465,5 +1465,24 @@
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s und %(count)s andere tippen…",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s und eine weitere Person tippen…",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s und %(lastPerson)s tippen…",
"Tabbed settings": "Einstellungen in Tabs"
"Tabbed settings": "Einstellungen in Tabs",
"Render simple counters in room header": "Einfache Zähler in Raum-Kopfzeile anzeigen",
"Two-way device verification using short text": "Zwei-Wege-Geräteverifizierung durch Kurztext",
"Enable Emoji suggestions while typing": "Emoji-Vorschläge während der Eingabe aktivieren",
"Show a placeholder for removed messages": "Zeigt einen Platzhalter für gelöschte Nachrichten an",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Zeige Betreten-/Verlassen-Nachrichten (betrifft nicht Einladungen/Kicks/Bans)",
"Show avatar changes": "Avatar-Änderungen anzeigen",
"Show display name changes": "Anzeigenamen-Änderungen anzeigen",
"Show read receipts": "Lesebestätigungen anzeigen",
"Send typing notifications": "Tipp-Benachrichtigungen senden",
"Show avatars in user and room mentions": "Avatare in Benutzer- und Raumerwähnungen anzeigen",
"Enable big emoji in chat": "Aktiviere große Emoji im Chat",
"Enable Community Filter Panel": "Community-Filter-Panel aktivieren",
"Messages containing my username": "Nachrichten, die meinen Benutzernamen enthalten",
"The other party cancelled the verification.": "Die Gegenstelle hat die Überprüfung abgebrochen.",
"Verified!": "Bestätigt!",
"You've successfully verified this user.": "Du hast diesen Benutzer erfolgreich verifiziert.",
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Sichere Nachrichten mit diesem Benutzer sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten gelesen werden.",
"Got It": "Verstanden",
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Verifizieren Sie diesen Benutzer, indem Sie bestätigen, dass die folgende Nummer auf dessen Bildschirm erscheint."
}