mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 71.1% (641 of 901 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/el/pull/21833/head
parent
0666af26bb
commit
4acb650f59
|
@ -32,34 +32,34 @@
|
|||
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s δέχτηκε την πρόσκληση.",
|
||||
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s δέχτηκες την πρόσκληση για %(displayName)s.",
|
||||
"Account": "Λογαριασμός",
|
||||
"Add a topic": "Πρόσθεσε μια περιγραφή",
|
||||
"Add email address": "Πρόσθεσε ένα email",
|
||||
"Add phone number": "Πρόσθεσε έναν αριθμό τηλεφώνου",
|
||||
"Add a topic": "Προσθήκη θέματος",
|
||||
"Add email address": "Προσθήκη διεύθυνσης ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Add phone number": "Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου",
|
||||
"Admin": "Διαχειριστής",
|
||||
"VoIP": "VoIP",
|
||||
"No Microphones detected": "Δεν εντοπίστηκε μικρόφωνο",
|
||||
"No Webcams detected": "Δεν εντοπίστηκε κάμερα",
|
||||
"Default Device": "Προεπιλεγμένη Συσκευή",
|
||||
"Default Device": "Προεπιλεγμένη συσκευή",
|
||||
"Microphone": "Μικρόφωνο",
|
||||
"Camera": "Κάμερα",
|
||||
"Advanced": "Προχωρημένα",
|
||||
"Algorithm": "Αλγόριθμος",
|
||||
"Hide removed messages": "Κρύψε διαγραμμένα μηνύματα",
|
||||
"Hide removed messages": "Απόκρυψη διαγραμμένων μηνυμάτων",
|
||||
"Authentication": "Πιστοποίηση",
|
||||
"and": "και",
|
||||
"An email has been sent to": "Ένα email στάλθηκε σε",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ο νέος κωδικός πρέπει να εισαχθεί.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Ο χρήστης %(senderName)s απάντησε.",
|
||||
"An error has occurred.": "Ένα σφάλμα προέκυψε",
|
||||
"A new password must be entered.": "Ο νέος κωδικός πρόσβασης πρέπει να εισαχθεί.",
|
||||
"%(senderName)s answered the call.": "Ο χρήστης %(senderName)s απάντησε την κλήση.",
|
||||
"An error has occurred.": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα.",
|
||||
"Anyone": "Oποιοσδήποτε",
|
||||
"Are you sure?": "Είσαι σίγουρος;",
|
||||
"Are you sure?": "Είστε σίγουροι;",
|
||||
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Είσαι σίγουρος οτι θές να φύγεις από το δωμάτιο '%(roomName)s';",
|
||||
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Είσαι σίγουρος οτι θες να απορρίψεις την πρόσκληση;",
|
||||
"Are you sure you want to upload the following files?": "Είσαι σίγουρος οτι θές να ανεβάσεις τα ακόλουθα αρχεία;",
|
||||
"Attachment": "Επισύναψη",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Αυτόματη αναπαραγωγή GIFs και βίντεο",
|
||||
"Bug Report": "Αναφορά Σφάλματος",
|
||||
"Bug Report": "Αναφορά σφάλματος",
|
||||
"anyone": "οποιοσδήποτε",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Oποιοσδήποτε",
|
||||
"all room members, from the point they joined": "όλα τα μέλη του δωματίου, από τη στιγμή που συνδέθηκαν",
|
||||
|
@ -169,8 +169,8 @@
|
|||
"lv": "Λετονικά",
|
||||
"A registered account is required for this action": "Ένας εγγεγραμμένος λογαριασμός απαιτείται για αυτή την ενέργεια",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Ένα μήνυμα στάλθηκε στο +%(msisdn)s. Παρακαλώ γράψε τον κωδικό επαλήθευσης που περιέχει",
|
||||
"Access Token:": "Κωδικός Πρόσβασης:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Δείχνε πάντα ένδειξη ώρας στα μηνύματα",
|
||||
"Access Token:": "Κωδικός πρόσβασης:",
|
||||
"Always show message timestamps": "Εμ,φάνιση πάντα ένδειξη ώρας στα μηνύματα",
|
||||
"all room members": "όλα τα μέλη του δωματίου",
|
||||
"all room members, from the point they are invited": "όλα τα μέλη του δωματίου, από τη στιγμή που προσκλήθηκαν",
|
||||
"an address": "μία διεύθηνση",
|
||||
|
@ -184,14 +184,14 @@
|
|||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Οποιοσδήποτε γνωρίζει τον σύνδεδμο του δωματίου, συμπεριλαμβάνωντας τους επισκέπτες",
|
||||
"Blacklisted": "Στη μαύρη λίστα",
|
||||
"Can't load user settings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων χρήστη",
|
||||
"Change Password": "Αλλαγή Κωδικού",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "ο χρήστης %(senderName)s άλλαξε το όνομά του από %(oldDisplayName)s σε %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "ο χρήστης %(senderName)s άλλαξε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"Change Password": "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης",
|
||||
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s άλλαξε το όνομά του από %(oldDisplayName)s σε %(displayName)s.",
|
||||
"%(senderName)s changed their profile picture.": "Ο χρήστης %(senderName)s άλλαξε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "Ο χρήστης %(senderDisplayName)s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε %(roomName)s.",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "Ο χρήστης %(senderDisplayName)s άλλαξε το θέμα σε \"%(topic)s\".",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Καθάρισε την μνήμη και Ανανέωσε",
|
||||
"Clear Cache": "Καθάρισε την μνήμη",
|
||||
"Bans user with given id": "Διώχνει τον χρήστη με το συγκεκριμένο id",
|
||||
"Bans user with given id": "Αποκλεισμός χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Ο χρήστης %(senderDisplayName)s διέγραψε το όνομα του δωματίου.",
|
||||
"Changes your display nickname": "Αλλάζει το όνομα χρήστη",
|
||||
"Click here": "Κάνε κλικ εδώ",
|
||||
|
@ -202,9 +202,9 @@
|
|||
"Confirm your new password": "Επιβεβαίωση του νέου κωδικού",
|
||||
"Continue": "Συνέχεια",
|
||||
"Create an account": "Δημιουργία λογαριασμού",
|
||||
"Create Room": "Δημιουργία Δωματίου",
|
||||
"Create Room": "Δημιουργία δωματίου",
|
||||
"Cryptography": "Κρυπτογραφία",
|
||||
"Current password": "Τωρινός κωδικός",
|
||||
"Current password": "Τωρινός κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Curve25519 identity key": "Κλειδί ταυτότητας Curve25519",
|
||||
"Custom level": "Προσαρμοσμένο επίπεδο",
|
||||
"/ddg is not a command": "/ddg δεν αναγνωρίζεται ως εντολή",
|
||||
|
@ -220,19 +220,19 @@
|
|||
"Device ID": "ID Συσκευής",
|
||||
"Device ID:": "ID Συσκευής:",
|
||||
"device id: ": "id συσκευής: ",
|
||||
"Device key:": "Κλειδί Συσκευής:",
|
||||
"Device key:": "Κλειδί συσκευής:",
|
||||
"Devices": "Συσκευές",
|
||||
"Direct Chat": "Απευθείας συνομιλία",
|
||||
"Direct chats": "Απευθείας συνομιλίες",
|
||||
"disabled": "ανενεργό",
|
||||
"Disinvite": "Ανακάλεσε πρόσκληση",
|
||||
"Disinvite": "Ανάκληση πρόσκλησης",
|
||||
"Display name": "Όνομα χρήστη",
|
||||
"Download %(text)s": "Κατέβασε %(text)s",
|
||||
"Download %(text)s": "Λήψη %(text)s",
|
||||
"Ed25519 fingerprint": "Αποτύπωμα Ed25519",
|
||||
"Email": "Ηλ. Αλληλογραφία",
|
||||
"Email address": "Διεύθυνση email",
|
||||
"Email address (optional)": "Διεύθυνση email (προαιρετικό)",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Email, όνομα ή matrix ID",
|
||||
"Email": "Ηλ. αλληλογραφία",
|
||||
"Email address": "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Email address (optional)": "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας (προαιρετικό)",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Ηλ. αλληλογραφίας, όνομα ή matrix ID",
|
||||
"Emoji": "Εικονίδια",
|
||||
"enabled": "ενεργό",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Τα κρυπτογραφημένα μηνύματα δεν θα είναι ορατά σε εφαρμογές που δεν παρέχουν τη δυνατότητα κρυπτογράφησης",
|
||||
|
@ -241,7 +241,7 @@
|
|||
"End-to-end encryption information": "Πληροφορίες σχετικά με τη κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο (End-to-end encryption)",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση της επισύναψης",
|
||||
"Event information": "Πληροφορίες μηνύματος",
|
||||
"Existing Call": "Υπάρχουσα Κλήση",
|
||||
"Existing Call": "Υπάρχουσα κλήση",
|
||||
"Export": "Εξαγωγή",
|
||||
"Export E2E room keys": "Εξαγωγή κλειδιών κρυπτογραφίας για το δωμάτιο",
|
||||
"Failed to change password. Is your password correct?": "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης. Είναι σωστός ο κωδικός πρόσβασης;",
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@
|
|||
"Failed to reject invite": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
|
||||
"Failed to reject invitation": "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της πρόσκλησης",
|
||||
"Failed to save settings": "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των ρυθμίσεων",
|
||||
"Failed to send email": "Δεν ήταν δυνατή η απστολή email",
|
||||
"Failed to send email": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή email",
|
||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του email: βεβαιωθείτε οτι κάνατε κλικ στον σύνδεσμο που σας στάλθηκε",
|
||||
"Favourite": "Αγαπημένο",
|
||||
"favourite": "αγαπημένο",
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@
|
|||
"Import E2E room keys": "Εισαγωγή κλειδιών κρυπτογράφησης",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Λανθασμένο όνομα χρήστη και/ή κωδικός.",
|
||||
"Incorrect verification code": "Λανθασμένος κωδικός επαλήθευσης",
|
||||
"Interface Language": "Γλώσσα Διεπαφής",
|
||||
"Interface Language": "Γλώσσα διεπαφής",
|
||||
"Invalid Email Address": "Μη έγκυρο email",
|
||||
"Invite new room members": "Προσκάλεσε νέα μέλη",
|
||||
"Invited": "Προσκλήθηκε",
|
||||
|
@ -313,16 +313,16 @@
|
|||
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "Οι κλήσεις συνδιάσκεψης δεν είναι υποστηρίζονται σε κρυπτογραφημένα δωμάτια",
|
||||
"Conference calls are not supported in this client": "Οι κλήσεις συνδιάσκεψης δεν είναι υποστηρίζονται από την εφαρμογή",
|
||||
"Enable encryption": "Ενεργοποίηση κρυπτογραφίας",
|
||||
"Enter Code": "Κωδικός",
|
||||
"Enter Code": "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης",
|
||||
"Failed to send request.": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή αιτήματος.",
|
||||
"Failed to upload file": "Δεν ήταν δυνατό το ανέβασμα αρχείου",
|
||||
"Failed to upload file": "Δεν ήταν δυνατό η αποστολή του αρχείου",
|
||||
"Failure to create room": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία δωματίου",
|
||||
"Join Room": "Συνδέσου",
|
||||
"Moderator": "Συντονιστής",
|
||||
"my Matrix ID": "το Matrix ID μου",
|
||||
"Name": "Όνομα",
|
||||
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Νέα διεύθυνση (e.g. #όνομα:%(localDomain)s)",
|
||||
"New password": "Νέος κωδικός",
|
||||
"New password": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"New passwords don't match": "Οι νέοι κωδικοί είναι διαφορετικοί",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Οι νέοι κωδικόι πρέπει να ταιριάζουν.",
|
||||
"none": "κανένα",
|
||||
|
@ -332,9 +332,9 @@
|
|||
"No results": "Κανένα αποτέλεσμα",
|
||||
"OK": "Εντάξει",
|
||||
"olm version:": "έκδοση olm:",
|
||||
"Password": "Κωδικός",
|
||||
"Password:": "Κωδικός:",
|
||||
"Passwords can't be empty": "",
|
||||
"Password": "Κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Password:": "Κωδικός πρόσβασης:",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν μπορούν να είναι κενοί",
|
||||
"People": "Άτομα",
|
||||
"Phone": "Τηλέφωνο",
|
||||
"Register": "Εγγραφή",
|
||||
|
@ -349,13 +349,13 @@
|
|||
"sent an image": "έστειλε μια εικόνα",
|
||||
"sent a video": "έστειλε ένα βίντεο",
|
||||
"Server error": "Σφάλμα διακομιστή",
|
||||
"Signed Out": "Αποσυνδέθηκες",
|
||||
"Signed Out": "Αποσυνδέθηκε",
|
||||
"Sign in": "Συνδέση",
|
||||
"Sign out": "Αποσύνδεση",
|
||||
"since they joined": "από τη στιγμή που συνδέθηκαν",
|
||||
"since they were invited": "από τη στιγμή που προσκλήθηκαν",
|
||||
"Someone": "Κάποιος",
|
||||
"Start a chat": "Ξεκίνα μια συνομιλία",
|
||||
"Start a chat": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"This email address is already in use": "Το email χρησιμοποιείται",
|
||||
"This email address was not found": "Η διεύθηνση email δεν βρέθηκε",
|
||||
"Success": "Επιτυχία",
|
||||
|
@ -387,5 +387,264 @@
|
|||
"Create new room": "Δημιουργία νέου δωματίου",
|
||||
"Room directory": "Ευρετήριο",
|
||||
"Start chat": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"Welcome page": "Αρχική σελίδα"
|
||||
"Welcome page": "Αρχική σελίδα",
|
||||
"a room": "ένα δωμάτιο",
|
||||
"Accept": "Αποδοχή",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Ενεργή κλήση (%(roomName)s)",
|
||||
"Add": "Προσθήκη",
|
||||
"Admin tools": "Εργαλεία διαχειριστή",
|
||||
"And %(count)s more...": "Και %(count)s περισσότερα...",
|
||||
"No media permissions": "Χωρίς δικαιώματα πολυμέσων",
|
||||
"Alias (optional)": "Ψευδώνυμο (προαιρετικό)",
|
||||
"Ban": "Αποκλεισμός",
|
||||
"Banned users": "Αποκλεισμένοι χρήστες",
|
||||
"Bulk Options": "Μαζικές επιλογές",
|
||||
"Call Timeout": "Λήξη χρόνου κλήσης",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Κλικ εδώ</a> για να συμμετάσχετε στην συζήτηση!",
|
||||
"Click to mute audio": "Κάντε κλικ για σίγαση του ήχου",
|
||||
"Click to mute video": "Κάντε κλικ για σίγαση του βίντεο",
|
||||
"click to reveal": "κάντε κλικ για εμφάνισηχ",
|
||||
"Click to unmute video": "Κάντε κλικ για άρση σίγασης του βίντεο",
|
||||
"Click to unmute audio": "Κάντε κλικ για άρση σίγασης του ήχου",
|
||||
"%(count)s new messages.one": "%(count)s νέο μήνυμα",
|
||||
"%(count)s new messages.other": "%(count)s νέα μηνύματα",
|
||||
"Custom": "Προσαρμοσμένο",
|
||||
"Decline": "Απόρριψη",
|
||||
"Disable Notifications": "Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
|
||||
"Disable markdown formatting": "Απενεργοποίηση μορφοποίησης markdown",
|
||||
"Drop File Here": "Αποθέστε εδώ το αρχείο",
|
||||
"Enable Notifications": "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Η κρυπτογράφηση είναι ενεργοποιημένη σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Η κρυπτογράφηση είναι απενεργοποιημένη σε αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"Enter passphrase": "Εισαγωγή συνθηματικού",
|
||||
"Failed to set avatar.": "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της προσωπικής εικόνας",
|
||||
"Failed to set display name": "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός του ονόματος εμφάνισης",
|
||||
"Failed to set up conference call": "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση κλήσης συνδιάσκεψης",
|
||||
"Failed to toggle moderator status": "Δεν ήταν δυνατή η εναλλαγή κατάστασης του συντονιστή",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της εικόνας προφίλ!",
|
||||
"Hide read receipts": "Απόκρυψη αποδείξεων ανάγνωσης",
|
||||
"Home": "Αρχική",
|
||||
"Last seen": "Τελευταία εμφάνιση",
|
||||
"Level:": "Επίπεδο:",
|
||||
"Manage Integrations": "Διαχείριση ενσωματώσεων",
|
||||
"Markdown is disabled": "Το Markdown είναι απενεργοποιημένο",
|
||||
"Markdown is enabled": "Το Markdown είναι ενεργοποιημένο",
|
||||
"Missing room_id in request": "Λείπει το room_id στο αίτημα",
|
||||
"Permissions": "Δικαιώματα",
|
||||
"Power level must be positive integer.": "Το επίπεδο δύναμης πρέπει να είναι ένας θετικός ακέραιος",
|
||||
"Privacy warning": "Προειδοποίηση ιδιωτικότητας",
|
||||
"Private Chat": "Προσωπική συνομιλία",
|
||||
"Privileged Users": "Προνομιούχοι χρήστες",
|
||||
"Profile": "Προφίλ",
|
||||
"Public Chat": "Δημόσια συνομιλία",
|
||||
"Reason": "Αιτία",
|
||||
"Reason: %(reasonText)s": "Αιτία: %(reasonText)s",
|
||||
"Revoke Moderator": "Ανάκληση συντονιστή",
|
||||
"Registration required": "Απαιτείται εγγραφή",
|
||||
"rejected": "απορρίφθηκε",
|
||||
"%(targetName)s rejected the invitation.": "Ο %(targetName)s απέρριψε την πρόσκληση.",
|
||||
"Reject invitation": "Απόρριψη πρόσκλησης",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Απομακρυσμένες διευθύνσεις για το δωμάτιο:",
|
||||
"Remove Contact Information?": "Αφαίρεση πληροφοριών επαφής;",
|
||||
"Remove %(threePid)s?": "Αφαίρεση %(threePid)s;",
|
||||
"Report it": "Αναφορά",
|
||||
"restore": "επαναφορά",
|
||||
"Results from DuckDuckGo": "Αποτελέσματα από DuckDuckGo",
|
||||
"Return to app": "Επιστροφή στην εφαρμογή",
|
||||
"Return to login screen": "Επιστροφή στην οθόνη σύνδεσης",
|
||||
"Room %(roomId)s not visible": "Το δωμάτιο %(roomId)s δεν είναι ορατό",
|
||||
"%(roomName)s does not exist.": "Το %(roomName)s δεν υπάρχει.",
|
||||
"Searches DuckDuckGo for results": "Γίνεται αναζήτηση στο DuckDuckGo για αποτελέσματα",
|
||||
"Searching known users": "Αναζήτηση γνωστών χρηστών",
|
||||
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Διαβάστηκε από %(userName)s στις %(dateTime)s",
|
||||
"Send anyway": "Αποστολή ούτως ή άλλως",
|
||||
"Send Invites": "Αποστολή προσκλήσεων",
|
||||
"Send Reset Email": "Αποστολή μηνύματος επαναφοράς",
|
||||
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "Ο %(senderDisplayName)s έστειλε μια φωτογραφία.",
|
||||
"Server may be unavailable or overloaded": "Ο διακομιστής μπορεί να είναι μη διαθέσιμος ή υπερφορτωμένος",
|
||||
"Session ID": "Αναγνωριστικό συνεδρίας",
|
||||
"%(senderName)s set a profile picture.": "Ο %(senderName)s όρισε τη φωτογραφία του προφίλ του.",
|
||||
"Set": "Ορισμός",
|
||||
"Start authentication": "Έναρξη πιστοποίησης",
|
||||
"Submit": "Υποβολή",
|
||||
"Tagged as: ": "Με ετικέτα:",
|
||||
"The default role for new room members is": "Ο προεπιλεγμένος ρόλος για νέα μέλη είναι",
|
||||
"The main address for this room is": "Η κύρια διεύθυνση για το δωμάτιο είναι",
|
||||
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s αυτού του ατόμου;",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Απέτυχε η αποστολή του αρχείου '%(fileName)s'",
|
||||
"There was a problem logging in.": "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατά την σύνδεση.",
|
||||
"This room has no local addresses": "Αυτό το δωμάτιο δεν έχει τοπικές διευθύνσεις",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Δεν μοιάζει με μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"This phone number is already in use": "Αυτός ο αριθμός τηλεφώνου είναι ήδη σε χρήση",
|
||||
"This room": "Αυτό το δωμάτιο",
|
||||
"This room's internal ID is": "Το εσωτερικό αναγνωριστικό του δωματίου είναι",
|
||||
"times": "φορές",
|
||||
"To ban users": "Για αποκλεισμό χρηστών",
|
||||
"to browse the directory": "για περιήγηση στο ευρετήριο",
|
||||
"To configure the room": "Για ρύθμιση του δωματίου",
|
||||
"To invite users into the room": "Για πρόσκληση χρηστών στο δωμάτιο",
|
||||
"To remove other users' messages": "Για αφαίρεση μηνυμάτων άλλων χρηστών",
|
||||
"to restore": "για επαναφορά",
|
||||
"To send events of type": "Για αποστολή συμβάντων τύπου",
|
||||
"To send messages": "Για αποστολή μηνυμάτων",
|
||||
"Turn Markdown off": "Απενεργοποίηση Markdown",
|
||||
"Turn Markdown on": "Ενεργοποίηση Markdown",
|
||||
"Unable to add email address": "Αδυναμία προσθήκης διεύθυνσης ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Unable to remove contact information": "Αδυναμία αφαίρεσης πληροφοριών επαφής",
|
||||
"Unable to restore previous session": "Αδυναμία επαναφοράς της προηγούμενης συνεδρίας",
|
||||
"Unable to verify email address.": "Αδυναμία επιβεβαίωσης διεύθυνσης ηλ. αλληλογραφίας",
|
||||
"Unban": "Άρση αποκλεισμού",
|
||||
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "Ο χρήστης %(senderName)s έδιωξε τον χρήστη %(targetName)s.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Αδυναμία ενεργοποίησης των ειδοποιήσεων",
|
||||
"Unable to load device list": "Αδυναμία φόρτωσης της λίστας συσκευών",
|
||||
"Unencrypted room": "Μη κρυπτογραφημένο δωμάτιο",
|
||||
"unencrypted": "μη κρυπτογραφημένο",
|
||||
"Unencrypted message": "Μη κρυπτογραφημένο μήνυμα",
|
||||
"unknown caller": "άγνωστος καλών",
|
||||
"Unknown command": "Άγνωστη εντολή",
|
||||
"unknown device": "άγνωστη συσκευή",
|
||||
"Unknown room %(roomId)s": "Άγνωστο δωμάτιο %(roomId)s",
|
||||
"unknown": "άγνωστο",
|
||||
"Unmute": "Άρση σίγασης",
|
||||
"Unnamed Room": "Ανώνυμο δωμάτιο",
|
||||
"Unrecognised command:": "Μη αναγνωρίσιμη εντολή",
|
||||
"Unrecognised room alias:": "Μη αναγνωρίσιμο ψευδώνυμο",
|
||||
"Unverified": "Ανεπιβεβαίωτο",
|
||||
"Upload avatar": "Αποστολή προσωπικής εικόνας",
|
||||
"Upload Failed": "Απέτυχε η αποστολή",
|
||||
"Upload Files": "Αποστολή αρχείων",
|
||||
"Upload file": "Αποστολή αρχείου",
|
||||
"Upload new:": "Αποστολή νέου:",
|
||||
"Usage": "Χρήση",
|
||||
"Use with caution": "Να χρησιμοποιείται με προσοχή",
|
||||
"User ID": "Αναγνωριστικό χρήστη",
|
||||
"User Interface": "Διεπαφή χρήστη",
|
||||
"%(user)s is a": "Ο %(user)s είναι",
|
||||
"User name": "Όνομα χρήστη",
|
||||
"Username invalid: %(errMessage)s": "Μη έγκυρο όνομα χρήστη: %(errMessage)s",
|
||||
"Users": "Χρήστες",
|
||||
"User": "Χρήστης",
|
||||
"Video call": "Βιντεοκλήση",
|
||||
"Voice call": "Φωνητική κλήση",
|
||||
"Warning!": "Προειδοποίηση!",
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "Με ποιον θα θέλατε να επικοινωνήσετε;",
|
||||
"You are already in a call.": "Είστε ήδη σε μια κλήση.",
|
||||
"You have no visible notifications": "Δεν έχετε ορατές ειδοποιήσεις",
|
||||
"you must be a": "πρέπει να είστε",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Πρέπει να <a>εγγραφείτε</a> για να χρησιμοποιήσετε αυτή την λειτουργία",
|
||||
"You need to be logged in.": "Πρέπει να είστε συνδεδεμένος.",
|
||||
"You need to enter a user name.": "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα χρήστη.",
|
||||
"Your password has been reset": "Ο κωδικός πρόσβασης σας έχει επαναφερθεί",
|
||||
"Sun": "Κυρ",
|
||||
"Mon": "Δευ",
|
||||
"Tue": "Τρί",
|
||||
"Wed": "Τετ",
|
||||
"Thu": "Πέμ",
|
||||
"Fri": "Παρ",
|
||||
"Sat": "Σάβ",
|
||||
"Jan": "Ιαν",
|
||||
"Feb": "Φεβ",
|
||||
"Mar": "Μάρ",
|
||||
"Apr": "Απρ",
|
||||
"May": "Μάι",
|
||||
"Jun": "Ιούν",
|
||||
"Jul": "Ιούλ",
|
||||
"Aug": "Αύγ",
|
||||
"Sep": "Σεπ",
|
||||
"Oct": "Οκτ",
|
||||
"Nov": "Νοέ",
|
||||
"Dec": "Δεκ",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"Set a display name:": "Ορισμός ονόματος εμφάνισης:",
|
||||
"Set a Display Name": "Ορισμός ονόματος εμφάνισης",
|
||||
"Upload an avatar:": "Αποστολή προσωπικής εικόνας",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Αυτός ο διακομιστής δεν υποστηρίζει πιστοποίηση με αριθμό τηλεφώνου.",
|
||||
"Missing password.": "Λείπει ο κωδικός πρόσβασης.",
|
||||
"Passwords don't match.": "Δεν ταιριάζουν οι κωδικοί πρόσβασης.",
|
||||
"This doesn't look like a valid email address.": "Δεν μοιάζει με μια έγκυρη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας.",
|
||||
"An unknown error occurred.": "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα",
|
||||
"I already have an account": "Έχω ήδη λογαριασμό",
|
||||
"An error occurred: %(error_string)s": "Προέκυψε ένα σφάλμα: %(error_string)s",
|
||||
"Topic": "Θέμα",
|
||||
"Make Moderator": "Ορισμός συντονιστή",
|
||||
"Encrypt room": "Κρυπτογράφηση δωματίου",
|
||||
"Room": "Δωμάτιο",
|
||||
"Auto-complete": "Αυτόματη συμπλήρωση",
|
||||
"(~%(count)s results).one": "(~%(count)s αποτέλεσμα)",
|
||||
"(~%(count)s results).other": "(~%(count)s αποτελέσματα)",
|
||||
"Active call": "Ενεργή κλήση",
|
||||
"strike": "επιγράμμιση",
|
||||
"bullet": "κουκκίδα",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined %(repeats)s times": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(oneUser)sjoined %(repeats)s times": "%(oneUser)s συνδέθηκε %(repeats)s φορές",
|
||||
"%(severalUsers)sjoined": "%(severalUsers)s συνδέθηκαν",
|
||||
"%(oneUser)sjoined": "%(oneUser)s συνδέθηκε",
|
||||
"were invited": "προσκλήθηκαν",
|
||||
"was invited": "προσκλήθηκε",
|
||||
"were banned": "αποκλείστηκαν",
|
||||
"was banned": "αποκλείστηκε",
|
||||
"were kicked": "διώχτηκαν",
|
||||
"was kicked": "διώχτηκε",
|
||||
"New Password": "Νέος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"Start automatically after system login": "Αυτόματη έναρξη μετά τη σύνδεση",
|
||||
"Options": "Επιλογές",
|
||||
"Passphrases must match": "Δεν ταιριάζουν τα συνθηματικά",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Το συνθηματικό δεν πρέπει να είναι κενό",
|
||||
"Export room keys": "Εξαγωγή κλειδιών δωματίου",
|
||||
"Confirm passphrase": "Επιβεβαίωση συνθηματικού",
|
||||
"Import room keys": "Εισαγωγή κλειδιών δωματίου",
|
||||
"File to import": "Αρχείο για εισαγωγή",
|
||||
"Start new chat": "Έναρξη νέας συνομιλίας",
|
||||
"Guest users can't invite users. Please register.": "Οι επισκέπτες δεν έχουν τη δυνατότητα να προσκαλέσουν άλλους χρήστες. Παρακαλούμε εγγραφείτε πρώτα.",
|
||||
"Confirm Removal": "Επιβεβαίωση αφαίρεσης",
|
||||
"Unknown error": "Άγνωστο σφάλμα",
|
||||
"Incorrect password": "Λάθος κωδικός πρόσβασης",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Για να συνεχίσετε, παρακαλούμε πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας.",
|
||||
"Device name": "Όνομα συσκευής",
|
||||
"Device Name": "Όνομα συσκευής",
|
||||
"Device key": "Κλειδί συσκευής",
|
||||
"Verify device": "Επαλήθευση συσκευής",
|
||||
"Unable to restore session": "Αδυναμία επαναφοράς συνεδρίας",
|
||||
"Continue anyway": "Συνέχεια οπωσδήποτε",
|
||||
"Unknown devices": "Άγνωστες συσκευές",
|
||||
"Unknown Address": "Άγνωστη διεύθυνση",
|
||||
"Blacklist": "Μαύρη λίστα",
|
||||
"Verify...": "Επαλήθευση...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "π.χ @bob:example.com",
|
||||
"Add User": "Προσθήκη χρήστη",
|
||||
"Sign in with CAS": "Σύνδεση με CAS",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις για να εισέλθετε σε άλλους διακομιστές Matrix επιλέγοντας μια διαφορετική διεύθυνση για το διακομιστή.",
|
||||
"Token incorrect": "Εσφαλμένο διακριτικό",
|
||||
"A text message has been sent to": "Ένα μήνυμα στάλθηκε στο",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό που περιέχει:",
|
||||
"Default server": "Προεπιλεγμένος διακομιστής",
|
||||
"Custom server": "Προσαρμοσμένος διακομιστής",
|
||||
"Home server URL": "Διεύθυνση διακομιστή",
|
||||
"Identity server URL": "Διεύθυνση διακομιστή ταυτοποίησης",
|
||||
"What does this mean?": "Τι σημαίνει αυτό;",
|
||||
"Error decrypting audio": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση του ήχου",
|
||||
"Error decrypting image": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση της εικόνας",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Η εικόνα '%(Body)s' δεν μπορεί να εμφανιστεί.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Αυτή η εικόνα δεν μπορεί να εμφανιστεί.",
|
||||
"Error decrypting video": "Σφάλμα κατά την αποκρυπτογράφηση του βίντεο",
|
||||
"Add an Integration": "Προσθήκη ενσωμάτωσης",
|
||||
"URL Previews": "Προεπισκόπηση συνδέσμων",
|
||||
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Ενεργοποίηση της προεπισκόπησης συνδέσμων γι' αυτό το δωμάτιο (επηρεάζει μόνο εσάς)",
|
||||
"Drop file here to upload": "Αποθέστε εδώ για αποστολή",
|
||||
"for %(amount)ss": "για %(amount)ss",
|
||||
"for %(amount)sm": "για %(amount)sm",
|
||||
"for %(amount)sh": "για %(amount)sh",
|
||||
"for %(amount)sd": "για %(amount)sd",
|
||||
"Online": "Σε σύνδεση",
|
||||
"Idle": "Αδρανής",
|
||||
"Offline": "Εκτός σύνδεσης",
|
||||
"Start chatting": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"Start Chatting": "Έναρξη συνομιλίας",
|
||||
"Click on the button below to start chatting!": "Κάντε κλικ στο κουμπί παρακάτω για να ξεκινήσετε μια συνομιλία!",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "Ο %(senderDisplayName)s διέγραψε την προσωπική εικόνα του δωματίου",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "Ο %(senderDisplayName)s άλλαξε την προσωπική εικόνα του %(roomName)s.",
|
||||
"Username available": "Διαθέσιμο όνομα χρήστη",
|
||||
"Username not available": "Μη διαθέσιμο όνομα χρήστη",
|
||||
"Something went wrong!": "Κάτι πήγε στραβά!"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue