mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (1539 of 1539 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/pull/21833/head
parent
d0a8dc5d4c
commit
568bb3888d
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
"No display name": "Няма име",
|
||||
"New passwords don't match": "Новите пароли не съвпадат",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Полето с парола не може да е празно",
|
||||
"Export E2E room keys": "Експортирай E2E ключове за стая",
|
||||
"Export E2E room keys": "Експортирай E2E ключове",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Искате ли да зададете имейл адрес?",
|
||||
"Current password": "Текуща парола",
|
||||
"Password": "Парола",
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@
|
|||
"Privileged Users": "Потребители с привилегии",
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Никой няма специфични привилегии в тази стая",
|
||||
"Banned users": "Блокирани потребители",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Тази стая не е достъпна за далечни Matrix сървъри",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Тази стая не е достъпна за отдалечени Matrix сървъри",
|
||||
"Leave room": "Напусни стаята",
|
||||
"Tagged as: ": "Етикет: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "За да дадете линк към стаята, тя трябва да има <a>адрес</a>.",
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@
|
|||
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "%(alias)s не е валиден формат на адрес",
|
||||
"not specified": "неопределен",
|
||||
"not set": "незададен",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Далечни адреси на тази стая:",
|
||||
"Remote addresses for this room:": "Отдалечени адреси на тази стая:",
|
||||
"Addresses": "Адреси",
|
||||
"The main address for this room is": "Основният адрес на тази стая е",
|
||||
"Local addresses for this room:": "Локалните адреси на тази стая са:",
|
||||
|
@ -822,13 +822,13 @@
|
|||
"User Interface": "Потребителски интерфейс",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Забавяне на визуализацията на автоматичните подсказки (мс):",
|
||||
"<not supported>": "<не се поддържа>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Импортирай E2E ключове за стая",
|
||||
"Import E2E room keys": "Импортирай E2E ключове",
|
||||
"Cryptography": "Криптография",
|
||||
"Device ID:": "Идентификатор на устройството:",
|
||||
"Device key:": "Ключ на устройството:",
|
||||
"Ignored Users": "Игнорирани потребители",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot събира анонимни статистики, за да ни позволи да подобрим приложението.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Поверителността е важна за нас, затова за нашите статистики не събираме лични или идентифициращи Вас данни.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Поверителността е важна за нас, затова не събираме лични или идентифициращи Вас данни.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Научете повече за това как използваме статистическите данни.",
|
||||
"Labs": "Експерименти",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Това са експериментални функции , които могат да се счупят по неочаквани начини",
|
||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@
|
|||
"Unable to fetch notification target list": "Неуспешно извличане на списък с устройства получаващи известия",
|
||||
"Add an email address above to configure email notifications": "За конфигурация на имейл известия добавете имейл адрес по-горе.",
|
||||
"Expand panel": "Разшири панела",
|
||||
"On": "Включено",
|
||||
"On": "Вкл.",
|
||||
"%(count)s Members|other": "%(count)s Членове",
|
||||
"Filter room names": "Филтрирай стаи по име",
|
||||
"Changelog": "Списък на промените",
|
||||
|
@ -1118,7 +1118,7 @@
|
|||
"Set Password": "Задаване на парола",
|
||||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Възникна грешка при запазване на настройките за имейл известяване.",
|
||||
"Enable audible notifications in web client": "Включване на звукови известия в уеб клиент",
|
||||
"Off": "Изключено",
|
||||
"Off": "Изкл.",
|
||||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot не знае как да се присъедини към стая от тази мрежа",
|
||||
"Mentions only": "Само при споменаване",
|
||||
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Вече можете да се върнете в профила си след излизане от него и да влезете от други устройства.",
|
||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@
|
|||
"A call is already in progress!": "В момента вече тече разговор!",
|
||||
"You have no historical rooms": "Нямате стаи в архива",
|
||||
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "В шифровани стаи като тази, по подразбиране URL прегледите са изключени, за да се подсигури че сървърът (където става генерирането на прегледите) не може да събира информация за връзките споделени в стаята.",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Когато някой сподели URL връзка в съобщение, може да бъде показан URL преглед даващ повече информация за връзката (заглавие, описание и картинка от уебсайта).",
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Когато се сподели URL връзка в съобщение, може да бъде показан URL преглед даващ повече информация за връзката (заглавие, описание и картинка от уебсайта).",
|
||||
"The email field must not be blank.": "Имейл полето не може да бъде празно.",
|
||||
"The user name field must not be blank.": "Полето за потребителско име не може да е празно.",
|
||||
"The phone number field must not be blank.": "Полето за телефонен номер не може да е празно.",
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@
|
|||
"Autocomplete delay (ms)": "Забавяне преди подсказки (милисекунди)",
|
||||
"Roles & Permissions": "Роли и привилегии",
|
||||
"To link to this room, please add an alias.": "За да генерирате връзки към тази стая, въведете адрес за нея.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Промени в настройките за четене на историята се прилагат само за нови съобщения. Видимостта на съществуващата история остава непроменена.",
|
||||
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Промени в настройките за четене на историята касаят само за нови съобщения. Видимостта на съществуващата история не се променя.",
|
||||
"Security & Privacy": "Сигурност и поверителност",
|
||||
"Encryption": "Шифроване",
|
||||
"Once enabled, encryption cannot be disabled.": "Веднъж включено, шифроването не може да бъде изключено.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue