Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (2739 of 2739 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
pull/21833/head
LinAGKar 2021-01-30 19:12:19 +00:00 committed by Weblate
parent 132057d4a7
commit 6ff8bea11f
1 changed files with 35 additions and 1 deletions

View File

@ -2937,5 +2937,39 @@
"Change which room, message, or user you're viewing": "Ändra vilket rum, vilket meddelande eller vilken användare du ser",
"%(senderName)s has updated the widget layout": "%(senderName)s har uppdaterat widgetarrangemanget",
"Converts the DM to a room": "Konverterar DMet till ett rum",
"Converts the room to a DM": "Konverterar rummet till ett DM"
"Converts the room to a DM": "Konverterar rummet till ett DM",
"Use app for a better experience": "Använd appen för en bättre upplevelse",
"Element Web is experimental on mobile. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "Element Web är experimentell på mobiler. För en bättre upplevelse och de senaste funktionerna, använd våran app.",
"Use app": "Använd app",
"Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Fantastiskt! Den här säkerhetsfrasen ser tillräckligt stark ut.",
"Set up with a Security Key": "Ställ in med en säkerhetsnyckel",
"Please enter your Security Phrase a second time to confirm.": "Vänligen ange din säkerhetsfras en gång till för att bekräfta.",
"Repeat your Security Phrase...": "Repetera din säkerhetsfras…",
"Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "Din säkerhetsnyckel är ett skyddsnät - du kan använda den för att återfå åtkomst till dina krypterade meddelanden om du glömmer din säkerhetsfras.",
"Your Security Key": "Din säkerhetsnyckel",
"Your Security Key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Din säkerhetsnyckel har <b>kopierats till ditt klippbord</b>, klistra in den för att:",
"Your Security Key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Din säkerhetsnyckel finns i din hämtningsmapp.",
"Secure your backup with a Security Phrase": "Säkra din säkerhetskopia med en säkerhetsfras",
"Confirm your Security Phrase": "Bekräfta din säkerhetsfras",
"Make a copy of your Security Key": "Kopiera din säkerhetsnyckel",
"A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "En ny säkerhetsfras och -nyckel för säkra meddelanden har detekterats.",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "Den här sessionen har detekterat att din säkerhetsfras och -nyckel för säkra meddelanden har tagits bort.",
"Search (must be enabled)": "Sök (måste vara aktiverat)",
"Unable to access secret storage. Please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Kan inte komma åt hemlig lagring. Vänligen verifiera att du angav rätt säkerhetsfras.",
"Security Key mismatch": "Säkerhetsnyckeln matchade inte",
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här säkerhetsnyckeln: vänligen verifiera att du har angett rätt säkerhetsnyckel.",
"Incorrect Security Phrase": "Felaktig säkerhetsfras",
"Backup could not be decrypted with this Security Phrase: please verify that you entered the correct Security Phrase.": "Säkerhetskopian kunde inte avkrypteras med den här säkerhetsfrasen: vänligen verifiera att du har angett rätt säkerhetsfras.",
"Enter Security Phrase": "Ange säkerhetsfras",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Phrase.": "Kom åt din säkra meddelandehistorik och ställ in säker meddelandehantering genom att ange din säkerhetsfras.",
"If you've forgotten your Security Phrase you can <button1>use your Security Key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Om du har glömt din säkerhetsfras så kan du <button1>använda din säkerhetsnyckel</button1> eller <button2>ställa in nya återställningsalternativ</button2>",
"Enter Security Key": "Ange säkerhetsnyckel",
"This looks like a valid Security Key!": "Det här ser ut som en giltig säkerhetsnyckel!",
"Not a valid Security Key": "Inte en giltig säkerhetsnyckel",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your Security Key.": "Kom åt din säkre meddelandehistorik och ställ in säker meddelandehantering genom att ange din säkerhetsnyckel.",
"If you've forgotten your Security Key you can <button>set up new recovery options</button>": "Om du har glömt din säkerhetsnyckel så kan du <button>ställa in nya återställningsalternativ</button>",
"Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Något gick fel vid bekräftelse av din identitet. Avbryt och försök igen.",
"Use Security Key or Phrase": "Använd säkerhetsnyckel eller -fras",
"Use Security Key": "Använd säkerhetsnyckel",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "Vi kommer att lagra en krypterad kopia av dina nycklar på våran server. Säkra din säkerhetskopia med en säkerhetsfras."
}