mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 99.6% (2275 of 2285 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/hu/pull/21833/head
parent
60bf43b6dc
commit
b7fdaf31f6
|
@ -2301,5 +2301,44 @@
|
|||
"Enter": "Enter",
|
||||
"Space": "Szóköz",
|
||||
"End": "End",
|
||||
"Session backup key:": "Munkamenet másolat kulcs:"
|
||||
"Session backup key:": "Munkamenet másolat kulcs:",
|
||||
"Use Single Sign On to continue": "A folytatáshoz használd az egyszeri bejelentkezést (SSO)",
|
||||
"Single Sign On": "Egyszeri bejelentkezés",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s ellenőrzést kér",
|
||||
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Az üzenet elküldése html szövegként anélkül, hogy „markdown” formázás lenne",
|
||||
"Confirm the emoji below are displayed on both sessions, in the same order:": "Erősítsd meg, hogy az alábbi emodzsik mindkét munkamenetben azonos sorrendben jelentek meg:",
|
||||
"Verify this session by confirming the following number appears on its screen.": "Ellenőrizd ezt a munkamenetet azzal, hogy megerősíted, hogy az alábbi szám jelent meg a kijelzőjén.",
|
||||
"Waiting for your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s), to verify…": "Az ellenőrzéshez a másik munkamenetedre várakozunk, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
|
||||
"From %(deviceName)s (%(deviceId)s)": "Innen: %(deviceName)s (%(deviceId)s)",
|
||||
"well formed": "helyes formátum",
|
||||
"unexpected type": "váratlan típus",
|
||||
"Confirm deleting these sessions": "Megerősíted ennek a munkamenetnek a törlését",
|
||||
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Ezeknek a munkamenetek törlésének a megerősítéséhez kattints a gombra lent.",
|
||||
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Ennek a munkamenet törlésének a megerősítéséhez kattints a gombra lent.",
|
||||
"Delete sessions|other": "Munkamenetek törlése",
|
||||
"Delete sessions|one": "Munkamenet törlése",
|
||||
"Waiting for you to accept on your other session…": "Az elfogadást várjuk a másik munkamenetedből…",
|
||||
"Almost there! Is your other session showing the same shield?": "Majdnem kész! A másik munkameneted is ugyanazt a pajzsot mutatja?",
|
||||
"Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Majdnem kész! %(displayName)s is ugyanazt a pajzsot mutatja?",
|
||||
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Sikeresen ellenőrizted: %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
|
||||
"Start verification again from the notification.": "Ellenőrzés újrakezdése az értesítésből.",
|
||||
"Start verification again from their profile.": "Ellenőrzés újraindítása a profiljából.",
|
||||
"Verification timed out.": "Az ellenőrzés időtúllépés miatt megszakadt.",
|
||||
"You cancelled verification on your other session.": "Az ellenőrzést megszakítottad a másik munkamenetedben.",
|
||||
"%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s megszakította az ellenőrzést.",
|
||||
"You cancelled verification.": "Megszakítottad az ellenőrzést.",
|
||||
"Enable end-to-end encryption": "Végpontok közötti titkosítás engedélyezése",
|
||||
"You can’t disable this later. Bridges & most bots won’t work yet.": "Ezt később nem lehet kikapcsolni. A hidak és a legtöbb bot nem fog működni egyenlőre.",
|
||||
"Confirm account deactivation": "Fiók felfüggesztésének megerősítése",
|
||||
"Server did not require any authentication": "A szerver nem követelt meg semmilyen azonosítást",
|
||||
"Server did not return valid authentication information.": "A szerver semmilyen érvényes azonosítási információt sem küldött vissza.",
|
||||
"There was a problem communicating with the server. Please try again.": "A szerverrel való kommunikációval probléma történt. Kérlek próbáld újra.",
|
||||
"Sign in with SSO": "Belépés SSO-val",
|
||||
"Welcome to %(appName)s": "Üdv itt: %(appName)s",
|
||||
"Liberate your communication": "Szabadítsd fel a kommunikációdat",
|
||||
"Send a Direct Message": "Közvetlen üzenet küldése",
|
||||
"Explore Public Rooms": "Nyilvános szobák felderítése",
|
||||
"Create a Group Chat": "Készíts Csoportos Beszélgetést",
|
||||
"Self-verification request": "Ön ellenőrzés kérése",
|
||||
"Cancel replying to a message": "Üzenet válasz megszakítása"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue