mirror of https://github.com/vector-im/riot-web
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 43.4% (1490 of 3429 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/ar/pull/21833/head
parent
daecfc6738
commit
b978d26d8e
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
||||||
"Remove": "حذف",
|
"Remove": "حذف",
|
||||||
"Send": "إرسال",
|
"Send": "إرسال",
|
||||||
"Edit": "تعديل",
|
"Edit": "تعديل",
|
||||||
"This email address is already in use": "عنوان البريد هذا مستخدم بالفعل",
|
"This email address is already in use": "عنوان البريد هذا مستعمل",
|
||||||
"This phone number is already in use": "رقم الهاتف هذا مستخدم بالفعل",
|
"This phone number is already in use": "رقم الهاتف هذا مستخدم بالفعل",
|
||||||
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "فشل التثبّت من عنوان البريد الإلكتروني: تأكّد من نقر الرابط في البريد المُرسل",
|
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "فشل التثبّت من عنوان البريد الإلكتروني: تأكّد من نقر الرابط في البريد المُرسل",
|
||||||
"The version of %(brand)s": "إصدارة %(brand)s",
|
"The version of %(brand)s": "إصدارة %(brand)s",
|
||||||
|
@ -58,9 +58,9 @@
|
||||||
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "انقر الزر بالأسفل لتأكيد إضافة رقم الهاتف هذا.",
|
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "انقر الزر بالأسفل لتأكيد إضافة رقم الهاتف هذا.",
|
||||||
"Add Phone Number": "أضِف رقم الهاتف",
|
"Add Phone Number": "أضِف رقم الهاتف",
|
||||||
"Which officially provided instance you are using, if any": "السيرورة المقدّمة رسميًا التي تستعملها، لو وُجدت",
|
"Which officially provided instance you are using, if any": "السيرورة المقدّمة رسميًا التي تستعملها، لو وُجدت",
|
||||||
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "فيما إذا كنت تستعمل %(brand)s على جهاز اللمس فيه هو طريقة الإدخال الرئيسة",
|
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "فيما إذا كنت تستعمل %(brand)s على جهاز يُعدّ فيه اللمس هو طريقة الإدخال الرئيسة",
|
||||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "ما إذا كنت تستعمل ميزة \"breadcrumbs\" (الصور الرمزية أعلى قائمة الغرف)",
|
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "فيما إذا كنت تستعمل ميزة ”التنقّل التفصيلي“ (الصور الرمزية أعلى قائمة الغرف)",
|
||||||
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "ما إذا كنت تستعمل %(brand)s كتطبيق وِب تدرّجي",
|
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "فيما إذا كنت تستعمل %(brand)s كتطبيق وِب تدرّجي",
|
||||||
"Your user agent": "وكيل المستخدم الذي تستعمله",
|
"Your user agent": "وكيل المستخدم الذي تستعمله",
|
||||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "تعذر التحميل! افحص اتصالك بالشبكة وأعِد المحاولة.",
|
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "تعذر التحميل! افحص اتصالك بالشبكة وأعِد المحاولة.",
|
||||||
"Call failed due to misconfigured server": "فشل الاتصال بسبب سوء ضبط الخادوم",
|
"Call failed due to misconfigured server": "فشل الاتصال بسبب سوء ضبط الخادوم",
|
||||||
|
@ -266,7 +266,7 @@
|
||||||
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s تعدلت بواسطة %(senderName)s",
|
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s تعدلت بواسطة %(senderName)s",
|
||||||
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s اضيفت بواسطة %(senderName)s",
|
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s اضيفت بواسطة %(senderName)s",
|
||||||
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s حذفت بواسطة %(senderName)s",
|
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "الودجت %(widgetName)s حذفت بواسطة %(senderName)s",
|
||||||
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "سواءً كنت والجًا أم لا (لا نحتفظ باسم المستخدم)",
|
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "فيما إذا كنت والجًا أم لا (لا نحتفظ باسم المستخدم)",
|
||||||
"Every page you use in the app": "كل صفحة تستعملها في التطبيق",
|
"Every page you use in the app": "كل صفحة تستعملها في التطبيق",
|
||||||
"e.g. <CurrentPageURL>": "مثال: <عنوان_الصفحة_الحالية>",
|
"e.g. <CurrentPageURL>": "مثال: <عنوان_الصفحة_الحالية>",
|
||||||
"Your device resolution": "ميز الجهاز لديك",
|
"Your device resolution": "ميز الجهاز لديك",
|
||||||
|
@ -1276,14 +1276,14 @@
|
||||||
"User %(user_id)s does not exist": "المستخدم %(user_id)s معودم",
|
"User %(user_id)s does not exist": "المستخدم %(user_id)s معودم",
|
||||||
"User %(userId)s is already in the room": "المستخدم %(userId)s في الغرفة أصلاً",
|
"User %(userId)s is already in the room": "المستخدم %(userId)s في الغرفة أصلاً",
|
||||||
"United States": "الولايات المتحدة",
|
"United States": "الولايات المتحدة",
|
||||||
"End conference": "إنهاء المؤتمر",
|
"End conference": "أنهِ المؤتمر",
|
||||||
"Answered Elsewhere": "أُجيب في مكان آخر",
|
"Answered Elsewhere": "أُجيب في مكان آخر",
|
||||||
"Default Device": "الجهاز الاعتيادي",
|
"Default Device": "الجهاز الاعتيادي",
|
||||||
"Albania": "ألبانيا",
|
"Albania": "ألبانيا",
|
||||||
"Afghanistan": "أفغانستان",
|
"Afghanistan": "أفغانستان",
|
||||||
"United Kingdom": "المملكة المتحدة",
|
"United Kingdom": "المملكة المتحدة",
|
||||||
"This will end the conference for everyone. Continue?": "هذا سينهي المؤتمر للجميع. استمر؟",
|
"This will end the conference for everyone. Continue?": "بهذا سينتهي المؤتمر للجميع. أنواصل؟",
|
||||||
"The call was answered on another device.": "تم الرد على المكالمة على جهاز آخر.",
|
"The call was answered on another device.": "ردّ المستلم على المكالمة من جهاز آخر.",
|
||||||
"The call could not be established": "تعذر إجراء المكالمة",
|
"The call could not be established": "تعذر إجراء المكالمة",
|
||||||
"See videos posted to your active room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه غرفتك النشطة",
|
"See videos posted to your active room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه غرفتك النشطة",
|
||||||
"See videos posted to this room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه الغرفة",
|
"See videos posted to this room": "أظهر الفيديوهات المرسلة إلى هذه الغرفة",
|
||||||
|
@ -1340,10 +1340,10 @@
|
||||||
"Takes the call in the current room off hold": "يوقف المكالمة في الغرفة الحالية",
|
"Takes the call in the current room off hold": "يوقف المكالمة في الغرفة الحالية",
|
||||||
"Places the call in the current room on hold": "يضع المكالمة في الغرفة الحالية قيد الانتظار",
|
"Places the call in the current room on hold": "يضع المكالمة في الغرفة الحالية قيد الانتظار",
|
||||||
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "يلصق (͡ ° ͜ʖ ͡ °) أوَّل رسالة نصية عادية",
|
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "يلصق (͡ ° ͜ʖ ͡ °) أوَّل رسالة نصية عادية",
|
||||||
"No other application is using the webcam": "لا يوجد تطبيق آخر يستخدم كاميرا الويب",
|
"No other application is using the webcam": "أنّ كمرة الوِب لا تستعملها تطبيقات أخرى",
|
||||||
"Permission is granted to use the webcam": "منح الإذن باستخدام كاميرا الويب",
|
"Permission is granted to use the webcam": "أنّك منحت تصريحًا لاستعمال كمرة الوِب",
|
||||||
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "الميكروفون وكاميرا ويب موصولان ومعدان بشكل صحيح",
|
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "أنّك وصلت ميكروفونًا وكمرة وِب كما ينبغي",
|
||||||
"Unable to access webcam / microphone": "تعذر الوصول إلى كاميرا الويب / الميكروفون",
|
"Unable to access webcam / microphone": "تعذر الوصول إلى كاميرا الوِب / الميكروفون",
|
||||||
"Unable to access microphone": "تعذر الوصول إلى الميكروفون",
|
"Unable to access microphone": "تعذر الوصول إلى الميكروفون",
|
||||||
"Cuba": "كوبا",
|
"Cuba": "كوبا",
|
||||||
"Croatia": "كرواتيا",
|
"Croatia": "كرواتيا",
|
||||||
|
@ -1400,14 +1400,14 @@
|
||||||
"American Samoa": "ساموا الأمريكية",
|
"American Samoa": "ساموا الأمريكية",
|
||||||
"Algeria": "الجزائر",
|
"Algeria": "الجزائر",
|
||||||
"Åland Islands": "جزر آلاند",
|
"Åland Islands": "جزر آلاند",
|
||||||
"Try again": "حاول مجددا",
|
"Try again": "أعِد المحاولة",
|
||||||
"We couldn't log you in": "لا يمكننا تسجيل دخولك",
|
"We couldn't log you in": "تعذر الولوج",
|
||||||
"You're already in a call with this person.": "انت بالفعل في مكالمة مع هذا الشخص.",
|
"You're already in a call with this person.": "أنت تُجري مكالمة مع هذا الشخص فعلًا.",
|
||||||
"Already in call": "في مكالمة بالفعل",
|
"Already in call": "تُجري مكالمة فعلًا",
|
||||||
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "لقد وصلت للحد الاقصى من المكالمات المتزامنة.",
|
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "لقد بلغت الحد الأقصى من المكالمات المتزامنة.",
|
||||||
"Too Many Calls": "مكالمات كثيرة جدا",
|
"Too Many Calls": "مكالمات كثيرة جدا",
|
||||||
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "فشلت المكالمة لعدم امكانية الوصل للميكروفون او الكاميرا، من فضلك قم بالتأكد:",
|
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "فشلت المكالمة لتعذر الوصول إلى كمرة الوِب أو الميكرفون. تأكّد من:",
|
||||||
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لعدم امكانية الوصل للميكروفون , تأكد من ان المكروفون متصل وتم اعداده بشكل صحيح.",
|
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "فشلت المكالمة لتعذر الوصول إلى الميكرفون. تأكّد من وصل الميكرفون وضبطه كما ينبغي.",
|
||||||
"Explore rooms": "استكشِف الغرف",
|
"Explore rooms": "استكشِف الغرف",
|
||||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "قد يؤدي استخدام عنصر واجهة المستخدم هذا إلى مشاركة البيانات <helpIcon /> مع %(widgetDomain)s ومدير التكامل الخاص بك.",
|
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "قد يؤدي استخدام عنصر واجهة المستخدم هذا إلى مشاركة البيانات <helpIcon /> مع %(widgetDomain)s ومدير التكامل الخاص بك.",
|
||||||
"Identity server is": "خادم الهوية هو",
|
"Identity server is": "خادم الهوية هو",
|
||||||
|
@ -1542,14 +1542,21 @@
|
||||||
"Denmark": "الدنمارك",
|
"Denmark": "الدنمارك",
|
||||||
"Czech Republic": "جمهورية التشيك",
|
"Czech Republic": "جمهورية التشيك",
|
||||||
"Cyprus": "قبرص",
|
"Cyprus": "قبرص",
|
||||||
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "خادمك المنزلي رفض محاولة تسجيلك الدخول. قد يكون هذا بسبب الأشياء التي تستغرق وقتًا طويلاً جدًا. الرجاء المحاولة مرة اخرى. إذا استمر هذا الأمر، يرجى الاتصال بمسؤول الخادم المنزلي.",
|
"Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "رفض خادوم المنزل الذي تستعمله محاولة الولوج. قد يعود هذا إلى أنّ العمليات تأخذ وقتًا طويلًا. من فضلك أعِد المحاولة. إن تواصل هذا فراجِع مسؤول الخادوم المنزل.",
|
||||||
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "تعذر الوصول إلى الخادم الرئيسي الخاص بك ولم يتمكن من تسجيل دخولك. يرجى المحاولة مرة أخرى. إذا استمر هذا ، يرجى الاتصال بمسؤول الخادم المنزلي الخاص بك.",
|
"Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "تعذر الوصول إلى الخادوم المنزل الذي تستعمله، وفشل الولوج. من فضلك أعِد المحاولة. إن تواصل هذا فراجِع مسؤول الخادوم المنزل.",
|
||||||
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "لقد طلبنا من المتصفح أن يتذكر الخادم الرئيسي الذي تستخدمه للسماح لك بتسجيل الدخول، ولكن للأسف نسيه متصفحك. اذهب إلى صفحة تسجيل الدخول وحاول مرة أخرى.",
|
"We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "طلبنا من المتصفّح تذكّر الخادوم المنزل الذي تستعمله لتتمكن من الولوج، ولكن للأسف نسيه. انتقل إلى صفحة الولوج وأعِد المحاولة.",
|
||||||
"Failed to transfer call": "فشل تحويل المكالمة",
|
"Failed to transfer call": "فشل تحويل المكالمة",
|
||||||
"Transfer Failed": "فشل التحويل",
|
"Transfer Failed": "فشل التحويل",
|
||||||
"Unable to transfer call": "غير قادر على تحويل المكالمة",
|
"Unable to transfer call": "تعذر تحويل المكالمة",
|
||||||
"There was an error looking up the phone number": "حدث خطأ أثناء البحث عن رقم الهاتف",
|
"There was an error looking up the phone number": "حدث عُطل أثناء البحث عن رقم الهاتف",
|
||||||
"Unable to look up phone number": "غير قادر على ايجاد رقم الهاتف",
|
"Unable to look up phone number": "تعذر العثور على رقم الهاتف",
|
||||||
"The user you called is busy.": "المستخدم الذي اتصلت به مشغول.",
|
"The user you called is busy.": "المستخدم الذي اتصلت به مشغول.",
|
||||||
"User Busy": "المستخدم مشغول"
|
"User Busy": "المستخدم مشغول",
|
||||||
|
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s الساعة",
|
||||||
|
"You cannot place calls without a connection to the server.": "لا يمكنك إجراء المكالمات دون اتصال بالخادوم.",
|
||||||
|
"Connectivity to the server has been lost": "فُقد الاتصال بالخادوم",
|
||||||
|
"You cannot place calls in this browser.": "لا يمكنك إجراء المكالمات في هذا المتصفّح.",
|
||||||
|
"Calls are unsupported": "المكالمات غير مدعومة",
|
||||||
|
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "بعض الأمثلة للمعلومات التي نستلمها لتحسين %(brand)s:",
|
||||||
|
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "يمكنك أن تجد سياسة الكعكات الكاملة لنا من <CookiePolicyLink>هنا</CookiePolicyLink>."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue