Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 86.1% (1845 of 2142 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/eo/
pull/21833/head
Tirifto 2020-03-09 14:12:41 +00:00 committed by Weblate
parent da13b8a9be
commit bc34dfa60a
1 changed files with 56 additions and 1 deletions

View File

@ -1815,5 +1815,60 @@
"Verify other users in their profile.": "Kontrolu aliajn uzantojn en iliaj profiloj.",
"Upgrade your encryption": "Gradaltigi vian ĉifradon",
"Encryption upgraded": "Ĉifrado gradaltigita",
"Encryption setup complete": "Agordo de ĉifrado finita"
"Encryption setup complete": "Agordo de ĉifrado finita",
"The version of Riot": "La versio de Riot",
"Whether you're using Riot on a device where touch is the primary input mechanism": "Ĉu vi uzas Rioton per aparato, kies ĉefa enigilo estas tuŝado",
"The information being sent to us to help make Riot better includes:": "La informoj sendataj al ni por plibonigi Rioton inkluzivas:",
"There are unknown sessions in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "Nekonataj kunsidoj enas la ĉambron; se vi daŭrigos ne kontrolinte ilin, iu eble povos subaŭskulti vian vokon.",
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Se vi nuligos nun, vi ne finos kontrolon de la alia uzanto.",
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Se vi nuligos nun, vi ne finos kontrolon de via alia kunsido.",
"Cancel entering passphrase?": "Ĉu nuligi enigon de pasfrazo?",
"Setting up keys": "Agordo de klavoj",
"Verify this session": "Kontroli ĉi tiun kunsidon",
"Encryption upgrade available": "Ĝisdatigo de ĉifrado haveblas",
"Unverified session": "Nekontrolita kunsido",
"Sign In or Create Account": "Salutu aŭ kreu konton",
"Use your account or create a new one to continue.": "Por daŭrigi, uzu vian konton aŭ kreu novan.",
"Create Account": "Krei konton",
"Error upgrading room": "Eraris ĝisdatigo de la ĉambro",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Bone kontrolu, ĉu via servilo subtenas la elektitan version de ĉambro, kaj reprovu.",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Kontrolas opon de uzanto, kunsido, kaj publika ŝlosilo.",
"Unknown (user, session) pair:": "Nekonata (uzanto, kunsido) duopo:",
"Session already verified!": "Kunsido jam estas kontrolita!",
"WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "AVERTO: Kunsido jam estas kontrolita, sed la ŝlosiloj NE AKORDAS!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AVERTO: MALSUKCESIS KONTROLO DE ŜLOSILOJ! La subskriba ŝlosilo de %(userId)s kaj session %(deviceId)s estas «%(fprint)s», kiu ne akordas la donitan ŝlosilon «%(fingerprint)s». Tio povus signifi, ke via komunikado estas spionata!",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "La subskriba ŝlosilo, kiun vi donis, akordas la subskribas ŝlosilon, kinu vi ricevis de la seanco %(deviceId)s de la uzanto %(userId)s. Kunsido estis markita kontrolita.",
"Displays information about a user": "Montras informojn pri uzanto",
"The message you are trying to send is too large.": "La mesaĝo, kiun vi provas sendi, estas tro granda.",
"Show typing notifications": "Montri sciigojn pri tajpado",
"Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj kunsidoj de ĉi tiu kunsido",
"Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "Neniam sendi ĉifritajn mesaĝojn al nekontrolitaj kunsidoj en ĉi tiu ĉambro de ĉi tiu kunsido",
"Order rooms by name": "Ordigi ĉambrojn laŭ nomo",
"Show rooms with unread notifications first": "Montri ĉambrojn kun nelegitaj sciigoj unue",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Montri tujirilojn al freŝe rigarditaj ĉambroj super la listo de ĉambroj",
"Enable message search in encrypted rooms": "Ŝalti serĉon de mesaĝoj en ĉifritaj ĉambroj",
"How fast should messages be downloaded.": "Kiel rapide elŝuti mesaĝojn.",
"Verify this session by completing one of the following:": "Kontrolu la kunsidon per plenumado de unu el la jenaj:",
"Scan this unique code": "Skanu ĉi tiun unikan kodon",
"or": "aŭ",
"Compare unique emoji": "Komparu unikajn bildsignojn",
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Komparu unikan aron de bildsignoj se vi ne havas kameraon sur la alia aparato",
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Konfirmu, ke la ĉi-subaj bildsignoj estas montrataj sur ambaŭ aparatoj, samorde:",
"Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Kontrolu ĉi tiun aparaton per kontrolo, ke la jena nombro aperas sur ĝia ekrano.",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "Atendas kontrolon de %(displayName)s…",
"Cancelling…": "Nuliganta…",
"They match": "Ili akordas",
"They don't match": "Ili ne akordas",
"To be secure, do this in person or use a trusted way to communicate.": "Por plia sekureco, faru tion persone, aŭ uzu alian fidatan komunikilon.",
"Verify yourself & others to keep your chats safe": "Kontrolu vin mem kaj aliajn por sekurigi viajn babilojn",
"Channel: %(channelName)s": "Kanalo: %(channelName)s",
"Show less": "Montri pli",
"Show more": "Montri malpli",
"Help": "Helpo",
"Message not sent due to unknown sessions being present": "Mesaĝo ne sendiĝis pro ĉeesto de nekonataj kunsidoj",
"<showSessionsText>Show sessions</showSessionsText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showSessionsText>Montri kunsidojn</showSessionsText>, <sendAnywayText>tamen sendi</sendAnywayText> aŭ <cancelText>nuligi</cancelText>.",
"Complete security": "Plena sekureco",
"Verify this session to grant it access to encrypted messages.": "Kontrolu ĉi tiun kunsidon por doni al ĝi aliron al la ĉifritaj mesaĝoj.",
"Session verified": "Kunsido kontrolita",
"Copy": "Kopii"
}