Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.8% (2956 of 2959 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/es/
pull/21833/head
iaiz 2021-05-12 13:12:03 +00:00 committed by Weblate
parent c9988d59a1
commit bf9dd05b3c
1 changed files with 33 additions and 1 deletions

View File

@ -3259,5 +3259,37 @@
"%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s resultados en todos los espacios", "%(count)s results in all spaces|other": "%(count)s resultados en todos los espacios",
"You have no ignored users.": "No has ignorado a nadie.", "You have no ignored users.": "No has ignorado a nadie.",
"Pause": "Pausar", "Pause": "Pausar",
"Play": "Reproducir" "Play": "Reproducir",
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>Esto es una funcionalidad experimental.</b> Por ahora, los usuarios nuevos que reciban una invitación tendrán que abrirla en <link/> para unirse.",
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Para ver %(spaceName)s, activa la <a>beta de los espacios</a>",
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Para unirte a %(spaceName)s, activa la <a>beta de los espacios</a>",
"Select a room below first": "Selecciona una sala de abajo primero",
"Communities are changing to Spaces": "Las comunidades se van a convertir en espacios",
"Join the beta": "Unirse a la beta",
"Leave the beta": "Salir de la beta",
"Beta": "Beta",
"Tap for more info": "Pulsa para más información",
"Spaces is a beta feature": "Los espacios son una funcionalidad en beta",
"Want to add a new room instead?": "¿Quieres añadir una sala nueva en su lugar?",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Añadiendo salas… (%(progress)s de %(count)s)",
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Añadiendo sala…",
"Not all selected were added": "No se han añadido todas las seleccionadas",
"You can add existing spaces to a space.": "Puedes añadir espacios ya existentes dentro de otros espacios.",
"Feeling experimental?": "¿Te animas a probar cosas nuevas?",
"You are not allowed to view this server's rooms list": "No tienes permiso para ver la lista de salas de este servidor",
"Error processing voice message": "Ha ocurrido un error al procesar el mensaje de voz",
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "No hemos encontrado un micrófono en tu dispositivo. Por favor, consulta tus ajustes e inténtalo de nuevo.",
"No microphone found": "No se ha encontrado ningún micrófono",
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "No hemos podido acceder a tu micrófono. Por favor, comprueba los ajustes de tu navegador e inténtalo de nuevo.",
"Unable to access your microphone": "No se ha podido acceder a tu micrófono",
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Tu token de acceso da acceso completo a tu cuenta. No lo compartas con nadie.",
"Access Token": "Token de acceso",
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Los espacios son una nueva forma de agrupar salas y personas. Para unirte a uno ya existente, necesitarás que te inviten a él.",
"Please enter a name for the space": "Por favor, elige un nombre para el espacio",
"Connecting": "Conectando",
"You can leave the beta any time from settings or tapping on a beta badge, like the one above.": "Puedes salirte de la beta en cualquier momento desde tus ajustes o pulsando sobre la etiqueta de beta, como la que hay arriba.",
"%(brand)s will reload with Spaces enabled. Communities and custom tags will be hidden.": "%(brand)s se volverá a cargar con los espacios activados. Las comunidades y etiquetas personalizadas se ocultarán.",
"Beta available for web, desktop and Android. Thank you for trying the beta.": "Versión beta disponible para web, escritorio y Android. Gracias por usar la beta.",
"%(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "%(brand)s volverá a cargarse con los espacios desactivados. Las comunidades y etiquetas personalizadas serán visibles de nuevo.",
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Los espacios son una nueva manera de agrupar salas y gente."
} }