Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (1641 of 1641 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/
pull/21833/head
Slavi Pantaleev 2019-06-05 06:19:43 +00:00 committed by Weblate
parent a206871baa
commit fe791f4a7d
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1889,13 +1889,13 @@
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Сървърът на потребителя не поддържа версията на стаята.", "The user's homeserver does not support the version of the room.": "Сървърът на потребителя не поддържа версията на стаята.",
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Редактиране на съобщения след изпращането им (презаредете за да влезе в сила)", "Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Редактиране на съобщения след изпращането им (презаредете за да влезе в сила)",
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Реакция към съобщения с емоджи (презаредете за да влезе в сила)", "React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Реакция към съобщения с емоджи (презаредете за да влезе в сила)",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадения емотикон, оцветен като дъга", "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Изпраща дадената емоция, оцветена като дъга",
"Show hidden events in timeline": "Покажи скрити събития по времевата линия", "Show hidden events in timeline": "Покажи скрити събития по времевата линия",
"When rooms are upgraded": "Когато стаите се актуализират", "When rooms are upgraded": "Когато стаите се актуализират",
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Това устройстовото <b>не архивира ключовете ви</b>, вие обаче имате съществуващ архив, от който можете да ги възстановите и към който да ги добавяте в бъдеще.", "This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Това устройстовото <b>не архивира ключовете ви</b>, вие обаче имате съществуващ архив, от който можете да ги възстановите и към който да ги добавяте в бъдеще.",
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Преди да се отпишете, свържете устройство си към архивирането, за да предотвратите загуба на ключове, който може да се намират само на него.", "Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Преди да се отпишете, свържете устройство си към архивирането, за да предотвратите загуба на ключове, който може да се намират само на него.",
"Connect this device to Key Backup": "Свържете това устройство към Архивиране на ключове", "Connect this device to Key Backup": "Свържете това устройство към Архивиране на ключове",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Архивирането получи <validity>невалиден</validity> подпис от това устройство.", "Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Архивирането получи <validity>невалиден</validity> подпис от това устройство",
"this room": "тази стая", "this room": "тази стая",
"View older messages in %(roomName)s.": "Виж по-стари съобщения в %(roomName)s.", "View older messages in %(roomName)s.": "Виж по-стари съобщения в %(roomName)s.",
"Joining room …": "Влизане в стая …", "Joining room …": "Влизане в стая …",
@ -1915,7 +1915,7 @@
"You can still join it because this is a public room.": "Все пак можете да се присъедините, защото това е открита стая.", "You can still join it because this is a public room.": "Все пак можете да се присъедините, защото това е открита стая.",
"Join the discussion": "Присъединете се към разговора", "Join the discussion": "Присъединете се към разговора",
"Try to join anyway": "Опитай да се присъединиш все пак", "Try to join anyway": "Опитай да се присъединиш все пак",
"This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт.", "This invite to %(roomName)s wasn't sent to your account": "Тази покана за %(roomName)s не беше изпратена към вашия акаунт",
"Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Впишете се различен акаунт и поискайте друга покана или добавете имейл адреса %(email)s към този акаунт.", "Sign in with a different account, ask for another invite, or add the e-mail address %(email)s to this account.": "Впишете се различен акаунт и поискайте друга покана или добавете имейл адреса %(email)s към този акаунт.",
"Do you want to chat with %(user)s?": "Желаете ли да си поговорите с %(user)s?", "Do you want to chat with %(user)s?": "Желаете ли да си поговорите с %(user)s?",
"Do you want to join %(roomName)s?": "Желаете ли да се присъедините към %(roomName)s?", "Do you want to join %(roomName)s?": "Желаете ли да се присъедините към %(roomName)s?",