Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 85.3% (2928 of 3429 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/fi/
pull/21833/head
Shi-nobi 2022-01-30 09:05:28 +00:00 committed by Weblate
parent 14f390fced
commit e3d252b631
1 changed files with 29 additions and 1 deletions

View File

@ -3034,5 +3034,33 @@
"Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Väliaikaisesti näytä yhteisöt Spacejen sijaan tällä laitteella. Tuki tälle vaihtoehdolle poistetaan lähitulevaisuudessa. Tämän asettaminen lataa Elementin uudelleen.", "Temporarily show communities instead of Spaces for this session. Support for this will be removed in the near future. This will reload Element.": "Väliaikaisesti näytä yhteisöt Spacejen sijaan tällä laitteella. Tuki tälle vaihtoehdolle poistetaan lähitulevaisuudessa. Tämän asettaminen lataa Elementin uudelleen.",
"Sends the given message with a space themed effect": "Lähetä annettu viesti avaruusteemaisella tehosteella", "Sends the given message with a space themed effect": "Lähetä annettu viesti avaruusteemaisella tehosteella",
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s ja %(count)s muu", "%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s ja %(count)s muu",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s ja %(count)s muuta" "%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s ja %(count)s muuta",
"Consult first": "Tiedustele ensin",
"Transfer": "Siirrä",
"Some suggestions may be hidden for privacy.": "Jotkut ehdotukset voivat olla piilotettu yksityisyyden takia.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Tämä ei kutsu heitä %(communityName)s jäseneksi. Kutsu joku %(communityName)s jäseneksi painamalla <a>here</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Aloita keskustelu jonkun kanssa käyttäen heidän nimeä tai käyttäjänimeä (kuten <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Aloita keskustelu jonkun kanssa käyttäen heidän sähköpostia tai käyttäjänimeä (kuten <userId/>).",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Jos et näe henkilöä jota etsit, lähetä hänelle linkki alhaalta.",
"a new master key signature": "uusi pääsalasanan avaintunnus",
"Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Oletko varma että haluat päättää tämän mielipidemittauksen? Tämä näyttää lopullisen tuloksen ja estää uusien äänien annon.",
"End Poll": "Päätä mielipidemittaus",
"Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Pahoittelut mielipidemittaus ei päättynyt. Ole hyvä ja yritä uudestaan.",
"You won't get any notifications": "Et saa ilmoituksia",
"Get notified only with mentions and keywords as set up in your <a>settings</a>": "Saa ilmoitus maininnoista ja asiasanoista <a>settings</a> mukaan",
"@mentions & keywords": "@maininnat & asiasanat",
"Forget": "Unohda",
"Report": "Ilmoita",
"Collapse reply thread": "Luhista vastaus ketju",
"No active call in this room": "Huoneessa ei ole aktiivista puhelua",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s hyväksyi kutsun %(displayName)s:tä",
"Unable to find Matrix ID for phone number": "Puhelinnumerolla ei löydy Matrix ID:tä",
"Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Tuntematon (käyttäjä, laite) (%(userId)s, %(deviceId)s)",
"Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Komento epäonnistui: Huonetta %(roomId)s ei löydetty",
"Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Huoneen osoitetta %(roomAlias)s ei tunnistettu",
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Annettua päivämäärää (%(inputDate)s) ei ymmärretty. Anna aika muodossa YYYY-MM-DD.",
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Siirry annettuun kohtaan aikajanassa (YYYY-MM-DD)",
"Command error: Unable to handle slash command.": "Määräys virhe: Ei voitu käsitellä / komentoa",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Lähetimme toisille, alla lista henkilöistä joita ei voitu kutsua <RoomName/>",
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Joitakin esimerkkejä tiedoista, jotka lähetetään meille, jotta voimme tehdä %(brand)s paremman:"
} }